| Donc... ce rêve dont Peter vous a parlé vous a donné des pistes ? | Open Subtitles | إذاً هذا الحلم الذي أخبرك به بيتر هل أعطاك أي مساعدة؟ |
| Pendant ce temps, qui vous a donné cette arme ? | Open Subtitles | في هذه الأثناء، من الذي أعطاك ذلك السلاح؟ |
| Un de mes gars vous a donné le prix de revente de ma cocaïne. | Open Subtitles | شخص ما في منظمتي أعطاك قيمة تهريب الكواكين من هذا الشارع |
| En d'autres termes, une personne inconnue vous a donné les vêtements que vous portez ? | Open Subtitles | بمعنى آخر هناك شخص مجهول اعطاك هذه الملابس التى ترتديها الآن ؟ |
| Il a dit que vous prétendez avoir trouvé le portefeuille et qu'il vous a donné 100 $ . | Open Subtitles | أخبرني أنك قلت أنك أنت من وجد المحفظة وأنه أعطاكِ 100 دولار مكافأة؟ |
| J'ai besoin de savoir si vous avez délivré le film qu'il vous a donné. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما إن كنت سلمت الفيلم الذي أعطاك إياه |
| est ce que quelqu'un vous a donné une liste de mot tendance quand vous avez accepté ce job ? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل أعطاك شخصٌ ما قائمة من العبارات الطنانة عندما أخذت هذه الوظيفة ؟ |
| Je crois que travailler entouré d'infirmières vous a donné une fausse idée de vos capacités d'intimidation. | Open Subtitles | أعتقد أن العمل حول العديد من الممرضات أعطاك إحساس خاطئ بقدرتك على التهديد |
| Qui vous a donné l'emplacement du tireur de l'autoroute 710 ? | Open Subtitles | من أعطاك الموقع أليس 710 بندقية الطريق السريع ؟ |
| Je pense que mon ami Rollo vous a donné un document. | Open Subtitles | أعتقد أن صديقي روللو أعطاك ِ وثيفة هذا صحيح |
| Qui vous a donné la permission ? Un homme à cheval dans une bataille en vaut dix à pied. | Open Subtitles | من أعطاك الأذن، فأن رجل على ظهر حصان في معركة أفضل من عشرة رجال مترجلين |
| Il vous a donné sa parole. C'est vous qui êtes aveugle. | Open Subtitles | لقد أعطاك كلمته, وسيحافظ علي هذا أنت الوحيد الأعمي |
| Quand Fred Johnson vous a donné ces coordonnées, vous pensiez trouver ça ? | Open Subtitles | عندما أعطاك فريد جونسون تلك الإحداثيات هل كنت تتوقعين أن تجدي هذا؟ |
| Celui qui vous a donné l'ordinateur. | Open Subtitles | أتعرف، ربما الرجل الذي اعطاك الحاسوب المحمول |
| On vous a donné l'autorisation d'agir. | Open Subtitles | والشيء المَرَضي هو.. هو بأن احدهم اعطاك الحق لتتصرف بناءً عليه |
| Toutes les informations qu'il vous a donné sont fausses. | Open Subtitles | جميع المعلومات التي أعطاكِ هي, كانت مزيفة. |
| Le Maître vous a donné la blanche, voilà pourquoi vous êtes toujours en vie. | Open Subtitles | "السيّد" أعطاكَ المادة البيضاء و هذا سبب بقاءك على قيد الحياة |
| Ne commencez pas lui faire confiance juste parce qu'il vous a donné un morceau de bling. | Open Subtitles | لا تبدأ الثقة له فقط 'سبب انه منحكم قطعة من الأدوات المنزلية. |
| Tout comme l'agent du FBI qui vous a donné son rapport. | Open Subtitles | فهو كان رجل المباحث الفدرالية الذي قدم لك تقريرها |
| On vous a donné une fausse copie d'écran d'un site de vêtements pour enfants. | Open Subtitles | لقد تم منحك صور لطفل من موقع لملابس الأطفال على الإنترنت |
| Qu'est-ce qui vous a donné le courage de m'inviter ? | Open Subtitles | لذا الذي أعطاَك العصبَ لطَلَب منني الخروج معه؟ |
| Le journal qui vous a donné le temps, l'argent, et le soutien pour faire cet article. | Open Subtitles | الورقة التي أعطتك الوقت و المال و الدعم للحصول على تلك القصة |
| Elle vous a donné une clé, vous lui avez donné un numéro de plaque qui mènerait tout droit à un homme du nom de Grant Perryman. | Open Subtitles | أعطتكِ مفتاحاً, وأنتِ اعطيتها رقم لوحة السيارة التي ستقود أي و كل الأطراف إلى رجل |
| Je vous implorerais, pour tout ce qu'on vous a donné, | Open Subtitles | سأتوسّل لك... بحق كل ما منحناك إياه، لا تغيّر انتماءكَ. |
| On a tracé la voiture dans laquelle Connor est monté avec sa description et la plaque partielle que le SDF vous a donné. | Open Subtitles | والآن, لقد تعقبنا السيارةَ التي إستقلها كونور تبعاً للوصفِ والجزءُ البسيطُ للوحةِ التي أعطاكما إيّاها الرجلُ المشرد |
| Il vous a donné la version bouddhiste, ces putains de temples et les gens si gentils, c'est des conneries. | Open Subtitles | كلّ ما أعطاكي إياه هو النسخة البوذية وكلّ المعابد اللعينة والناس اللطفاء التافهين |
| Dieu vous a donné des yeux et un cerveau. | Open Subtitles | الله أعطالك عينان وعقل لتستخدمهم. إذا فشلت فى هذا، الخسارة لك وليست لى |
| On vous a donné une chance à toutes. | Open Subtitles | حسنا يا أصدقائي الخريجين ، لقد حاولنا لقد أعطيناكم فرصة |