ويكيبيديا

    "vous avez envoyé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنت أرسلت
        
    • لقد أرسلت
        
    • أرسلتَ
        
    • هل أرسلت
        
    • لقد أرسلتِ
        
    • أرسلتهم
        
    • أنك أرسلت
        
    • انت أرسلت
        
    • أرسلتم
        
    • أرسلتهُ
        
    • أرسلتي
        
    • أرسلتَها
        
    Donc Vous avez envoyé votre fille ailleurs, et vous êtes resté vivre avec votre femme et votre fils au Cortez, à Los Angeles, où vous étiez toujours recherché. Open Subtitles اذن أنت أرسلت ابنتك بعيداً, لكنك عشت مع ابنك و زوجتك في الكورتيز في لوس أنجلوس حيث كنت ما زلتَ مطارداً.
    Vous avez envoyé des tueurs à gages pour James Gordon, après que je vous ai expressément dit de ne rien faire avant que je vous donne les ordres? Open Subtitles أنت أرسلت الرجال ضرب بعد جيم غوردون، بعد أن صراحة قلت لك أن تفعل شيئا حتى أعطيتك أوامر؟
    Vous avez envoyé Peter Morris à Londres par provocation et les peindre en "noir". Open Subtitles لقد أرسلت بيتر موريس إلى لندن ليحفزهم ثم يظهرهم بمنظر سيء
    Vous avez envoyé le chef et son équipe chez eux, vous avez pris nos téléphones, vous nous avez enfermés dans la cuisine. Open Subtitles لقد أرسلت الطباخ وطاقمه إلى منازلهم أخذت الهواتف منا وحبستنا في المطبخ
    Au fait... Vous avez envoyé Margo Lane me tuer. Open Subtitles بالمناسبه ؟ أرسلتَ مارجو لَين لقَتْلي لقتلك ؟
    Vous avez envoyé un chargement de plutonium dans l'espace ? Open Subtitles هل أرسلت حمولة من البلوتونيوم إلى الفضاء؟
    Vous avez envoyé mon sang il y a des heures. Open Subtitles لقد أرسلتِ دمائي للإختبار منذ عدة ساعات
    J'ai envoyé quelqu'un vous tuer... Vous avez envoyé quelqu'un me tuer. Open Subtitles أرسلت شخصًا ليقتلك.. أنت أرسلت شخص ليقتلني.
    Vous avez envoyé un drone qui n'a pas détecté la roquette, causant sa mort. Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك، أنت أرسلت طائرة مراقبة والتي أخفقت باكتشاف الصاروخ الذي قتل مخبري وإثنان من رجالك
    Vous avez envoyé cet e-mail. Open Subtitles أنت أرسلت تلك الرسالة
    Vous avez envoyé une lettre à mon entreprise il y a quelques semaines. Open Subtitles لقد أرسلت بريد إلكتروني إلى شركتي منذُ بضعة أسابيع،
    Vous avez envoyé beaucoup d'hommes et de femmes se battre. Open Subtitles لقد أرسلت العديد من الرجال والنساء للمعارك
    Vous avez envoyé des messages assez menaçants. Open Subtitles لقد أرسلت بعض رسائل التهديد الشديدة
    - Bien sûr. Vous avez envoyé un cargo rempli de types pour nous descendre. Open Subtitles أنت الذي أرسلتَ الناقلة إلى الجزيرة و عليها أولئك الرجال الذين أرادوا قتلنا جميعاً
    - Vous avez envoyé une équipe de tueurs et une cargaison de C-4 jusqu'à l'île. Open Subtitles أرسلتَ فريق قتلة وسفينة محمّلة بالمتفجّرات إلى الجزيرة
    Vous avez envoyé quelqu'un lui parler ? Open Subtitles هل أرسلت أي شخص ليتحدث إليه نيابة عنك؟
    Vous avez envoyé du lis récemment ? Open Subtitles هل أرسلت أي باقات للزنبق مؤخراً ؟
    Vous avez envoyé des empreintes digitale par AFIS il y a quelques mois. Open Subtitles لقد أرسلتِ مجموعةً من البصمات إلى "نظام تحديد البصمة الآليّ" مذ أشهر مضتْ.
    Un des servants que Vous avez envoyé pour la récupérer me l'a dit. Open Subtitles أحد الخدم الذين أرسلتهم لإسترجاعها أخبرني بذلك
    C'est pour ça que Vous avez envoyé le fichier du trou noir. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنك أرسلت ملف الثقب الأسود.
    Vous avez envoyé ces choses après Julia, c'est ça ? Open Subtitles انت أرسلت هذه الاشياء خلف جوليا , صحيح ! ؟
    Vous avez envoyé un appel de détresse, attendez-vous à de la compagnie. Open Subtitles أرسلتم نداء إستغاثة يفترض أن تتوقعوا الصحبة
    Je suis le chevalier que Vous avez envoyé mourir de la main des hordes Ecossaises. Open Subtitles أنا الفارس الذي أرسلتهُ لموته على يدي الإسكتلنديين.
    Mme Jacobs, vous devez me dire où Vous avez envoyé cet argent. Open Subtitles سيدة جاكوبز .. عليكِ أخباري الى أين أرسلتي ذلك المال
    Nous avons reçu une réponse au message que Vous avez envoyé chez nous. Open Subtitles -تلقّينا ردّاً على الرسالةِ التي أرسلتَها للديار .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد