Très bien. Vous avez essayé les peaux de banane ? | Open Subtitles | حسناً، هل جربت أن تخلطي قشور الموز بالتربة؟ |
Vous avez essayé la magnétothérapie ? Pour votre dos. On porte des aimants sur soi. | Open Subtitles | هل جربت العلاج المغناطيسي من أجل ظهرك, أنا أعني بأنهم يرتدون هذا |
Mais sans la trouver. Vous avez essayé son portable ? | Open Subtitles | لكن لم تستطيعي إيجادها هل حاولت الإتصال بها؟ |
Soyons honnête, Vous avez essayé de le proposer au vote? | Open Subtitles | بصدق, هل حاولت ان تجعل الأمر يجري بالتصويت؟ |
Vous avez essayé de couper le fuel ? Le courant ? | Open Subtitles | هل جربتم أن تغلقوا جزانات الوقود يدوياً ؟ |
Vous avez essayé l'acné et l'anorexie? | Open Subtitles | هل جربت حب الشباب و مشكلات الأكل أيضا؟ |
Vous avez essayé l'Aricept, le Cognex ? | Open Subtitles | هل جربت الأريسبت أو الكوجنيكس؟ |
Vous avez essayé la radio? | Open Subtitles | هل جربت اللاسلكي ؟ |
Non ! Vous avez essayé d'éteindre et de rallumer ? | Open Subtitles | ــ هل جربت إطفائه وتشغيله من جديد؟ |
D'accord, Vous avez essayé de l'éteindre et de la rallumer ? | Open Subtitles | حسناً، هل جربت اغلاقها ثم اعادة فتحها؟ |
Oui. Vous avez essayé de tourner le bouton dans l'autre sens ? | Open Subtitles | بالتأكيد هل حاولت إدارة المقبض إلى الجهة الأخرى؟ |
Vous avez essayé de parler à ce truc visqueux ? | Open Subtitles | هل حاولت أن تتحدث مع هذا الشيء ؟ |
Vous avez essayé de lui demander gentiment ? | Open Subtitles | هل حاولت أن تطلب منه بلطافة أن يخفض الصوت؟ |
Vous avez essayé un lavage péritonéal à l'eau tiède, ou même un lavage en continu de la vessie? | Open Subtitles | هل جربتم التدفئة المعوية؟ أو قياس دفئ السوائل؟ |
Vous avez essayé quelques vêtements ? | Open Subtitles | هل جربتي بعض الملابس ؟ |
Vous avez essayé cette nouvelle pizzeria sur Minto Road ? | Open Subtitles | هل جربتِ مطعم البيتزا الجديد في مينتو رود ؟ |
Vous avez essayé une de ces... applis de localisation ? | Open Subtitles | هل جرّبت واحداً من تلك... البرامج التي تتّبع الموقع؟ |
Vous avez essayé l'acupuncture ? | Open Subtitles | هل جرّبتَ الوخز بالإبر؟ |
Vous avez essayé, car vous saviez qu'en la retrouvant, | Open Subtitles | لقد حاولتي البحث عنها لأنكي تعلمين إذا عثرتي عليها |
Mes hommes disent que Vous avez essayé de les empêcher d'écrire. | Open Subtitles | يقول رجالي أنك حاولت كذلك منعهم من تدوين هذا |
Comme tout ce que Vous avez essayé aujourd'hui. | Open Subtitles | كأي شيء اخر حاولته اليوم |
On sait que Vous avez essayé de l'empoisonner dans la journée. | Open Subtitles | نحن نعرف انك حاولت تسميمة مبكراً فى ذلك اليوم |
Vous avez essayé de le localiser avec le GPS de son téléphone ? | Open Subtitles | هل حاولتم تعقبه عبر جهاز التموضع العالمي في هاتفه؟ |
Vous avez essayé de faire ça ? | Open Subtitles | هل حاولتما فعل هذا قبلاً؟ |