Je sais maintenant ce que vous faisiez dans le Hampshire. | Open Subtitles | الأن عرفت ماذا كنت تفعل هناك في هامبشير. |
Pourriez-vous nous dire ce que vous faisiez entre 1 heure et 3 h du matin avant hier ? | Open Subtitles | هل لديك مانع تقول لي ما كنت تفعل ما بين الساعة 1 و 03: 00 الليل قبل الماضي؟ |
Dites-nous où vous étiez et ce que vous faisiez. | Open Subtitles | دعنا تقطع الهراء، من فضلك ديلان .. أخبرنا أين كنت و ماذا كنت تفعل |
Vous ne saviez pas ce que vous faisiez. La trahison était un appel à l'aide. | Open Subtitles | لم تكن تعرف ما الذي كنت تفعله الخيانة كانت تصرخ لطلب المساعدة |
Vous rappelez-vous ce que vous faisiez hier soir vers 21 h? | Open Subtitles | اتذكرين ماذا كنت تفعلين بالامس حوالي الساعة التاسعة ؟ |
La plupart d'entre vous qui écoutez, vous ignoriez ce que vous faisiez, mais vous le découvrirez. | Open Subtitles | معظمكم الذين تسمعون ربما لم تكونوا تدرون ما كنتم تفعلون حقيقة لكنكم ستكتشفون |
Elle a raison. Je n'ai pas à savoir ce que vous faisiez. | Open Subtitles | لا, فهي محقة لا يتوجب علي أن أعرف ماذا كنتما تفعلان |
En attendant, dites-nous ce que vous faisiez dans ce trou. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي ربما تخبرنا ما كنت تفعل في تلك الحفرة |
Eh bien , pendant que vous faisiez Dieu sait quoi avec Dieu sait pourquoi , | Open Subtitles | حسنا، في حين كنت تفعل الله يعلم ما مع الله وحده يعلم لماذا، |
220)}Ne culpabilisez pas pour les actes d'odieuses personnes. 220)}mais vous faisiez ce que vous croyiez être juste. | Open Subtitles | لاتلم نفسك على افعال اناس شريره لم نوافق على العنف ,ولكن انت كنت تفعل ماكنتت تعتقد انه صحيح |
Qu'est-ce que vous faisiez là-haut, seul dans cette vieille maison? | Open Subtitles | بالتأكيد. إذاً، ماذا كنت تفعل بالأعلى هناك في هذا المكان العتيق؟ |
Ça dépend de ce que vous faisiez à Georgetown hier soir. | Open Subtitles | هذا يعتمد على ماذا سـتجيبني ماذا كنت تفعل الليلة الماضيـة في حورجتاون جيبز : |
vous faisiez quoi dans les bois hier soir? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري ماذا كنت تفعل في الغابة بالأمس ؟ |
Et conservateur. C'est ce que vous faisiez à l'auberge, vous conserviez ? | Open Subtitles | و أمينٌ عليها وهذا ما كنت تفعله خارج النُزل الليلة؟ |
C'est ce que vous faisiez à l'auberge ce soir, vous faisiez semblant ? | Open Subtitles | إذًا, هذا ما كنت تفعله في النُزل الليلة؟ تزور الأمر؟ |
Vous rappelez-vous où vous étiez, ou ce que vous faisiez quand c'est arrivé ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تذكري أين كنت، أو ماذا كنت تفعلين عندما حدث ذلك؟ |
Si j'arrive à prouver que vous faisiez quelque chose qui vous est interdit, | Open Subtitles | إن استطعت إثبات أنكم كنتم تفعلون شيئاً يجدر بكم عدم فعله، |
Je chronométrais. vous faisiez quoi, si vous couchiez pas ensemble ? | Open Subtitles | كنت أحسب الوقت، ماذا كنتما تفعلان لو لم تكونا تمارسان الجنس؟ |
J'ai vu ce que vous faisiez depuis la chambre du temps. | Open Subtitles | رأيت ما كنتم تفعلونه وأنا في القبو الزمني |
Le procureur pense que Baklanov ignorait ce que vous faisiez. | Open Subtitles | المراقب يعتقد بأن باكلانوف ليس لديه ادنى فكرة عما كنتِ تفعلينه |
Peut-être que vous faisiez ce qu'il y a de mieux... vous savez, en aidant les gens, quand vous avez perdu la mémoire. | Open Subtitles | ، ربما كنت تعمل للخير الأعظم . مساعدة الناس عندما فقدت ذاكرتك |
vous faisiez votre boulot, impossible de savoir ce qui se passait. | Open Subtitles | كنت تقوم بعملك، مُحال أنّك كنت تعرف ماذا يجري |
Reprenez ce que vous faisiez semblant de pas faire. | Open Subtitles | الآن يمكنكما العودة إلى أيًا ما كنتما تفعلانه أو ما تتظاهران بعدم فعله |
vous faisiez juste ce qui est le mieux pour moi. | Open Subtitles | كنتِ تفعلين ما هو بمصلحتي وحسب |
Vous avez oublié où vous étiez et ce que vous faisiez cette nuit ? | Open Subtitles | أنتَ لا تذكر أين كنتَ أو ماذا كنتَ تفعل في الليلة الماضية؟ |
Qu'est-ce que vous faisiez dans la décharge la nuit dernière ? | Open Subtitles | ما الذي كنتَ تفعله الليلة الماضية بساحة الخردوات ؟ |
Croyez-moi, je ne ferais pas ça si vous faisiez votre boulot. | Open Subtitles | ويَعتقدُني، أنا لَنْ أَعْملَه إذا أنت كُنْتَ تَعْملُ شغلَكَ. |
vous faisiez un couple charmant avec votre copine là-bas. | Open Subtitles | رأيت صديقتك هناك لقد كنتما زوجا ً لطيفا ً |