Qu'est-ce qui vous fait croire que je vais vous obéir ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنني سأقوم به من أجلك؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que c'est une cyber intrusion et non pas un dysfonctionnement du système du 911 ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأن الأمر تدخل سيبراني و ليس عطلاً في نظام 911 لمدينة نيويورك ؟ |
- Qu'est-ce qui, en particulier, vous fait croire que c'est un coup de marketing ? | Open Subtitles | ما على وجه التحديد يجعلك تعتقد أن هذا هو حيلة التسويق؟ |
Comme un acteur vous fait croire qu'il pleure ou qu'il a de la peine | Open Subtitles | ـ كممثلٍ بارع ، حيث يجعلك تظن بأنه يبكي أو يضحك |
Qu'est-ce qui vous fait croire que les gens ici vous donnerez un centime ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن بأن أحدًا في هذه الغرفة سيعطيك سنتًا؟ |
Je comprends pourquoi vous pensez que la clé à molette a été placée ici, mais qu'est-ce qui vous fait croire que Barts est mort ? | Open Subtitles | انا فهمت لماذا إنك تضن المفتاح قت وضع من قِبل شخص ما ولكن مالذي جعلك تعتقد إن بارتس قد قُتل |
Qu'est-ce qui vous fait croire qu'on est venu seul ? | Open Subtitles | وما الذي يجعلكِ تظنين أننا وحدنا؟ |
Et qu'est-ce qui vous fait croire que je ne vous tuerai pas après vos agissements? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّي لن أقتلكِ بعد كلّ ما فعلتِه؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que vous pouvez partir avec lui ? | Open Subtitles | أعني، مالذي يجعلك تعتقد بأنّه يمكنك أن تأخذه بكل بساطة |
Qu'est-ce qui vous fait croire qu'il s'est passé quelque chose ? | Open Subtitles | ومالذي يجعلك تعتقد انه كان هناك شيء يجري؟ |
Mais ils sont sa famille. Qu'est-ce qui vous fait croire qu'ils vont tomber dans le piège ? | Open Subtitles | ولكنهم عائلته، ما الذي يجعلك تعتقد أن هذه الحيلة ستنطلي عليهم؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que vous êtes le Bibliothécaire ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنك أمين المكتبة المطلوب؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que cette fille est coupable? | Open Subtitles | إذن مالذي يجعلك تعتقد بأنها هي الفتاة المعلن عنها ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que je ne vais pas vous tuer ici même ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأنّي لن أقتلك هنا بالمطعم؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que je suis là grâce à ma sorcière de mère et non grâce à vous, Père, meurtrier sans âme ? | Open Subtitles | .. ما الذي يجعلك تظن انني هنا بسبب أمي الساحرة وليس بسببك أنت يا والدي القاتل العديم الرحمة ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que j'accepterai? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن أنني سأبرم أتفاقاً معك؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire qu'on peut aider ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن أننا قادرون على المساعدة ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire à une conspiration ? Qu'est-ce qui vous fait croire autre chose ? | Open Subtitles | ماذا يجعلك تظن انها مؤامرة, الحكومة متورطة بها؟ |
Qu'est ce qui vous fait croire que j'irais en prison ? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد انني سأذهب إلى السجن؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que j'aurais aimé coucher avec vous ? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد في اي عالم بأني اودّ أن اُمارس الجنس معك الليلة؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que je serais plus honnête. | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنين أنني سأكون صريحة؟ |
Mais qu'est-ce qui vous fait croire qu'ils s'y intéressent ? | Open Subtitles | ما الذى يجعلكِ تعتقدين بأنهم مهتمين بالأمر ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que vous en aurez? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين أنكِ متورطة؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que Katie Jacobs est toujours ici ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكدا من ان كايتي جايكوبس ما زالت في المبنى؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que vous avez le droit d'imposer votre façon de vivre ? | Open Subtitles | يا، الذي يَجْعلُك تَعتقدُ بأنّك تَمتلكُ الحقّ للإمْلاء كَمْ ناس آخرون عِشْ حياتَهم؟ |
Qu'est-ce qui... vous fait croire que je suis en contact avec Saul Berenson ? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقدين اني على اتصال بسول بيرينسون ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire ça ? | Open Subtitles | ما الذى جعلك تظنين أنى انتحرت ؟ |