| Quand vous travailliez pour Pinkerton, vous êtes venu en Bolivie rechercher des bandits, non ? | Open Subtitles | عندما كنت تعمل ل بينكيرتونز جئت هنا لبوليفيا تطارد اللصوص، أليس كذلك؟ |
| J'ai besoin des noms des personnes avec qui vous travailliez ici, tous ceux dont vous vous souvenez. | Open Subtitles | أحتاجك أن تحصل على أسماء الأشخاص الذين كنت تعمل معهم هنا أي شخص يمنكك تذكره |
| Mais ils traitaient d'autres patients, donc vous travailliez seuls ? | Open Subtitles | لكنها كانا مركزين على مرضى أخرين, لذا أنت و أنغوس ليتون كنتما تعملان لوحدكما ؟ |
| - je sais qu'il est d'accord - quand vous travailliez avec Holmes, vous aidiez à maintenir son équilibre. | Open Subtitles | أعلم انه وافق ولكن عندما كنت تعملين مع هولمز كا كأنك تساعدينه على البقاء متزنا |
| Votre témoignage dit qu'il était à l'étage pendant que vous travailliez en bas. | Open Subtitles | شهادتك كانت تروي أنه صعد للأعلي بينما كنتِ تعملين أنتِ بالأسفل. |
| Maintenant, je sais que vous deux êtes en compétition, et la compétition est toujours une bonne chose mais je veux que vous travailliez sur cette affaire pro bono ensemble. | Open Subtitles | والآن, أعلم انكما الإثنان في منافسة والمنافسة صحية دائماً ولكنني أريد منكما العمل على هذه القضية الخيرية معاً |
| Pouvez vous nous parler des dossiers sur lesquels vous travailliez avec lui ? | Open Subtitles | لذا أيمكن أن تخبرينا ما القضايا التي عملتِ عليها معه؟ |
| vous travailliez sur votre portable tout en traversant la 2e avenue ? | Open Subtitles | كُنت تعمل على جهاز المحمول وتحاول أن تعبر الشارع الثاني |
| Très bien, je veux savoir qui vous travailliez pour et pourquoi ils voulaient avoir accès à nos ordinateurs? | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أعلم لصالح من كنت تعمل و لماذا أرادوا الوصول إلى حواسيبنا؟ |
| J'ai besoin des noms des personnes avec qui vous travailliez ici, tous ceux dont vous vous souvenez. | Open Subtitles | أحتاجك أن تحصل على أسماء الأشخاص الذين كنت تعمل معهم هنا أي شخص يمنكك تذكره |
| Oh, Terry m'a dit que vous travailliez dans la finance ? | Open Subtitles | اوه , تيري اخبرني امس انك كنت تعمل في مجال التمويل؟ |
| Bien sûr. Car vous travailliez avec Fred Dobbs. | Open Subtitles | بالتأكيد , ذلك بسبب انك كنت تعمل مع فريد دوبس |
| M. Huntley, avant d'avoir été licencié, vous travailliez dans le même cabinet que M. Specter, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | حتى تم تسريحك كنت تعمل في نفس الشركة التي يعمل بها سيد سبيكتر، صحيح؟ |
| Parce que quand vous travailliez pour moi, vous vous rasiez à peine ? | Open Subtitles | لأنك عندما كنت تعمل تحت أمرتي، بالكادّ تجد وقت للحلاقة. |
| Que voulez-vous dire, parce que vous travailliez dans la même université ? | Open Subtitles | ماذا تعني ، لأنكما كنتما تعملان في نفس الجامعة ؟ |
| On sait que vous travailliez avec quelqu'un. | Open Subtitles | نحن نـُدرك أنكما كنتما تعملان مع شخص آخر. |
| À propos de ces cinglés pour qui vous travailliez à Beverly Hills, quand vous étiez une bonne. | Open Subtitles | لقد كتبتي كل الاشياء السيئه عن الذين كنت تعملين لديهم في بافيرلي هيل عندما كنت خادمه |
| Vous ne m'avez pas l'air cupide. vous travailliez et gagniez de l'argent. | Open Subtitles | لا يبدو لي أنكِ جشعة كنتِ تعملين لتكسبين كفاف يومك |
| Maintenant, je sais que vous deux êtes en compétition, et la compétition est toujours une bonne chose mais je veux que vous travailliez sur cette affaire pro bono ensemble. | Open Subtitles | والآن, أعلم انكما الإثنان في منافسة والمنافسة صحية دائماً ولكنني أريد منكما العمل على هذه القضية الخيرية معاً |
| Je croyais que vous travailliez pour les Services Sociaux dans le genre? | Open Subtitles | أخالكِ عملتِ بالخدمات الاجتماعيّة أو شيء من هذا القبيل. |
| On sait que vous travailliez pour lui. | Open Subtitles | نعلم أنك كُنت تعمل لصالحه |
| Tony, vous travailliez sur la voiture, ou vous rouliez avec ? | Open Subtitles | توني، كنتم تعملون على السيارة، أو كنتم خارج يتجولون في ذلك؟ |
| Quand le monde s'est effondré, vous travailliez au CDC. | Open Subtitles | عندما كان العالم على وشك الانهيار كنتى تعملين فى مركز السيطرة على الأمراض |
| vous travailliez pour M. Whalley depuis un certain temps ? | Open Subtitles | هل عملت لصالح السيد والى لبعض الوقت ؟ |
| Je sais que vous étiez amis. vous travailliez ensemble. | Open Subtitles | أعرف أنكما كنتما صديقين عملتما معاً ، صحيح ؟ |
| Vous devez vous demander avec qui vous travailliez. | Open Subtitles | لابُد أن هذا يجعلك تتسائلين عن هوية الرجل الذي كُنتِ تعملين معه خلال تلك السنوات القليلة الماضية |