ويكيبيديا

    "xii" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الثاني عشر
        
    • ثاني عشر
        
    • الثانية عشرة
        
    • الثالث عشر
        
    • حادي عشر
        
    • والثاني عشر
        
    • الثانية عشر
        
    • الثانى عشر
        
    • إلى الحادي عشر
        
    Les calculs se fondent sur le calendrier de retrait progressif indiqué à l'annexe XII. UN وتقوم الحسابات على أساس الجدول الزمني للانسحاب التدريجي المبين في المرفق الثاني عشر.
    XII. LISTE DES DOCUMENTS PARUS PENDANT LA PÉRIODE VISÉE PAR UN الثاني عشر قائمة بالوثائق الصادرة أثناء الفترة المستعرضة
    XII. LISTE DES DOCUMENTS PARUS PENDANT LA PÉRIODE VISÉE PAR UN الثاني عشر قائمة بالوثائق الصادرة أثناء الفترة المستعرضة
    XII. Récapitulatif de la suite donnée aux recommandations issues des rapports d'audit remis en 2005, 2006, 2007, 2008 et 2009 UN ثاني عشر موجز لمتابعة توصيات مراجعة الحسابات الصادرة أعوام 2005 و 2006 و 2007 و 2008 و 2009
    XII. ACTIVITES TOUCHANT LA SITUATION AU MOYEN-ORIENT ET LA QUESTION DE PALESTINE 72 - 76 16 UN ثاني عشر اﻷنشطة المتعلقة بالحالة في الشرق اﻷوسط وقضية فلسطين
    Ces études et ces informations sont transmises conformément aux conditions énoncées à l'article XII du présent Accord. UN ويخضع تقديم هذه الدراسات والمعلومات للشروط المنصوص عليها في المادة الثانية عشرة من هذا الاتفاق.
    SIEGE On trouvera ciaprès un résumé des principales questions budgétaires présentées au chapitre XII, qui porte sur le Siège. UN فيما يلي موجز للمسائل الرئيسية المتصلة بالميزانية المعروضة في الفصل الثاني عشر الذي يتناول المقر.
    Les présidents ont adopté des recommandations, qui figurent dans la section XII du présent rapport. UN واعتمد رؤساء الهيئات توصيات ترد في الفرع الثاني عشر من هذا التقرير.
    Depuis la décentralisation de 2001, l'enseignement jusqu'à la fin du secondaire (classe XII) relève de la compétence des districts. UN فبعد نقل السلط على الصعيد الوطني في عام 2001، أصبح التعليم حتى الصف الثاني عشر من اختصاص المقاطعات.
    Ce projet de budget conditionnel est présenté cidessous au chapitre XII. UN وتقدم الميزانية الاحتياطية المقترحة في الفصل الثاني عشر أدناه.
    XII. État récapitulatif des besoins concernant les opérations aériennes 125 UN الثاني عشر - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية
    Incidences sur le budget-programme du projet de résolution XII UN اﻵثار المالية في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني عشر
    On trouvera à l'annexe XII un état détaillé des ressources nécessaires pour ces véhicules. UN ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات من المركبات في المرفق الثاني عشر.
    La répartition des moyens de transport est donnée à l'annexe XI et la répartition géographique du reste du matériel de l'ONUSAL fait l'objet de l'annexe XII. UN ويتضمن المرفق الحادي عشر توزيع معدات النقل، ويرد في المرفق الثاني عشر التوزيع الجغرافي لسائر معدات البعثة.
    On trouvera en annexe XII un récapitulatif des prévisions de dépenses par lieu d'affectation. UN ويرد في المرفق الثاني عشر موجز للاحتياجات حسب الموقع. اﻹيجار شهريا
    XII. Rapports et renseignements communiqués en application des articles 35 et 36 de la Convention 15 UN ثاني عشر - التقارير والمعلومات المقدمة بموجب المادتين 35 و36 من الاتفاقية 17
    XII. Rapports et renseignements communiqués en application des articles 35 et 36 de la Convention UN ثاني عشر - التقارير والمعلومات المقدمة بموجب المادتين 35 و36 من الاتفاقية
    XII. PLAN DE TRAVAIL ET DEMANDE DE POUVOIR D'APPROBATION UN ثاني عشر - خطة العمل وطلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي
    XII. Cadre de vie de la femme rurale : logement, approvisionnement en électricité et en eau, transports et communications UN ثاني عشر - إطار حياة المرأة الريفية - السكن والإمداد بالكهرباء والماء ووسائل النقل والمواصلات
    Ces études et ces informations sont transmises conformément aux conditions énoncées à l'article XII du présent Accord. UN ويخضع تقديم هذه الدراسات والمعلومات للشروط المنصوص عليها في المادة الثانية عشرة من هذا الاتفاق.
    XII Dispositions générales 312.1 - 312.6 UN الحادية عشرة الطعون الثانية عشرة أحكام عامة
    XII. État récapitulatif des ressources nécessaires pour les véhicules 98 UN موجز بالاحتياجات من المركبات الثالث عشر ـ
    XI. PNUD : ASSISTANCE AU PEUPLE PALESTINIEN 72 XII. QUESTIONS DIVERSES 75 UN حادي عشر - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Comme indiqué aux annexes XI et XII, 427 véhicules sont actuellement déployés dans la zone de mission. UN يوجد حاليا في منطقة البعثة ما مجموعه ٤٢٧ مركبة، على نحو ما هو مبين في المرفقين الحادي عشر والثاني عشر.
    Conformément à l'article XII du règlement financier, nous avons également rédigé un rapport détaillé sur la vérification des comptes du Programme. UN وبناء على المادة الثانية عشر من النظام المالي، أصدرنا أيضا تقريرا مفصلا عن مراجعتنا الحسابية للبيانات المالية للبرنامج.
    Le roi Alfonso XII me buvait dans les mains. Open Subtitles الملك الفونسو الثانى عشر اعتاد ان يأخذ بوجهة نظرى
    Conformément à l'article XII du Règlement financier, nous avons établi un rapport détaillé sur notre vérification des états financiers de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains. UN أصدق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، بما فيها حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة بها والحسابات الأخرى ذات الصلة المرقمة من الأول إلى الحادي عشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد