ويكيبيديا

    "zayd" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • زيد
        
    • زايد
        
    • زايداي
        
    • زياد
        
    Here, I should like to mention that it was inhuman conditions of imprisonment like these that led to the death, in 2005, of Syrian prisoner Hayil Abu Zayd. UN وإنني أود أن أذكر هنا أن مثل هذه الظروف من الاعتقال اللاإنساني أدت إلى وفاة الأسير السوري هايل أبو زيد عام 2005.
    Agent Safwan Zayd Hisan (fils de Rasimah), 1975, al-Suwayda' UN الشرطي صفوان زيد حسان والدته رسمية مواليد 1975 السويداء
    Ce groupe est adepte du Zaidisme, une école de pensée musulmane chiite, qui porte le nom de Zayd ibn Ali, le petit-fils de Hussein ibn Ali. UN وهذه الجماعة على مذهب الزيدية، وهي فرقة من المسلمين الشيعة سُميت على اسم زيد ابن علي، حفيد الحسين بن علي.
    Avec son fils adoptif, Zayd, il se rendit au village de Ta¨ï¨f. Open Subtitles وحيدا مع زيد , أبنه بالتبنى ذهب إلى بلدة تل بالطائف
    Hajik Zayd, vous a acheté cinq fois des téléphones. Open Subtitles (حاجيك زايد) اشترى هواتف من عندك في خمس مناسبات منفصلة
    Non, attend, Zayd. Open Subtitles لا ، لا ، لا إنتظري ، زايداي
    M.Zayd, maintenant que vous êtes libre, avez-vous l'intention de rentrer en Syrie ? Open Subtitles سيد (زياد) بما أنك خرجت، فهل تنوي العودة الى سوريا ؟
    :: Les fils de Ali Al-Sabbagh fils de Sulayman Abu Zayd - Faris Abu Zayd UN - أبناء علي الصباغ - أبناء سليمان أبو زيد - فارس أبو زيد.
    Reprends ton souffle, Zayd. Open Subtitles ألتقط أنفاسك , زيد ! هل نزل محمد من الجبل بعد ؟
    À 9 h 15, 11 soldats ont été observés en train de creuser une tranchée de tir au point de coordonnées 9101 (carte de Zayd). UN في الساعة ١٥/٠٩ شوهد )١١( شخصا عسكريا يقومون بحفر خندق رمي في النقطة اﻹيرانية م ت )٩١٠١( )زيد(.
    À 11 heures, la partie iranienne a posé des mines et du fil de fer barbelé de 10 mètres de long au point de coordonnées géographiques 9001 (Zayd). UN في الساعة ١١٠٠ قام الجانب اﻹيراني بزرع اﻷلغام ومد أسلاك شائكة بطول ١٠ أمتار في م ت )٩٠٠١( )زيد(.
    b) Dorda, Abu Zayd Umar, qui serait actuellement détenu en Libye; UN (ب) دوردة، أبو زيد عمر، ويعتقد أنه رهن الاحتجاز في ليبيا؛
    Dorda, Abu Zayd Umar UN دوردة، أبو زيد عمر
    Dorda, Abu Zayd Umar UN دوردة، أبو زيد عمر
    Zayd Omar Abdelkader Abu Esha UN 1 - زيد عمر عبد القادر أبو عيشة
    2. Fayez Abou Zayd Mouftah al-Warfali UN 2 - فايز أبو زيد مفتاح الورفلي.
    À 9 heures, un groupe de 17 Iraniens, comprenant trois officiers, s'est rendu à l'emplacement du poste de garde de Zayd au point de coordonnées 909021 (feuille de Tahiri). UN في الساعة 00/9 قدمت مجموعة إيرانية عددها (17) شخصا بينهم (3) ضباط إلى منطقة مخفر زيد م.
    Les procès de l'ancien chef du renseignement extérieur, Abu Zayd Dorda, et de l'ancien Premier Ministre, Al-Baghdadi al-Mahmudi, se poursuivent. UN 28 - ولا تزال جارية محاكمةُ كل من أبو زيد دوردة الرئيس السابق لجهاز الأمن الخارجي، والبغدادي المحمودي رئيس الوزراء السابق.
    Dorda, Abu Zayd Umar UN دوردة، أبو زيد عمر
    Zayd, qu'est-il arrivé à mon neveu dans la montagne ? Open Subtitles زيد ! ماذا حدث لأبن أخى فى الجبل ؟
    À cet égard, il s'inquiète tout particulièrement des informations faisant état de la détention arbitraire de Zayd Saidov, chef d'un nouveau parti politique appelé < < Nouveau Tadjikistan > > , et du secret qui entoure son affaire en justice (art. 9, 14, 25 et 26). UN وفي هذا الصدد، يساورها القلق بشكل خاص إزاء التقارير التي تفيد باحتجاز زايد سايدوف، وهو رئيس حزب سياسي جديد يُدعى طاجيكستان الجديدة، احتجازاً تعسفياً، وإزاء السرية التي تحيط بقضيته المعروضة أمام المحكمة (المواد 9 و14 و25 و26).
    Viens, Zayd. Open Subtitles هيا ، زايداي
    Hajik Zayd. Open Subtitles (هاجيك زياد)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد