Isto tão limpo que até podíamos montar aqui chips de computador. | Open Subtitles | هذا المكان نظيفة جدا أنت يمكن أن تبني رقاقات الحاسوب. |
Agora é uma versão moderna, frita chips de computador. | Open Subtitles | أما هذه فنسخة حديثة تُحرَق فيها رقاقات الحواسب. |
Portanto, agora temos chips de computador orgânicos feitos de neurónios vivos que se auto-agregam. | TED | وبالتالي لدينا الآن رقاقات كمبيوتر عضوية مصنوعة من خلايا عصبية حية ذاتية التجميع. |
Agora, temos toda uma tubulação de diferentes "chips" de órgãos em que estamos a trabalhar atualmente nos nossos laboratórios. | TED | الآن لدينا خط أنابيب كاملا لمختلف رقاقات الأعضاء التي نعمل عليها في مختبراتنا. |
Agora, imagine que pegamos em células de todas estas diferentes populações colocamo-las em "chips" e criamos populações em "chip". | TED | تخيّلوا لو استطعنا أخذ خلايا من مختلف الشعوب وضعها في رقاقات و إحداث شعوب في الرقاقات. |
Ele tinha muitas dificuldades em obter chips de computador. | Open Subtitles | إنه يجمع رقاقات الكمبيوتر الغير متداولة ويصعب الحصول عليها |
placas de automóveis, roupa, chips de computação. | Open Subtitles | لوحات سيارات، ملابِس، رقاقات أجهزة الكمبيوتر |
Temos scanners nas linhas de partida e de chegada que lêem os chips. | Open Subtitles | ولدينا أجهزة مسح عند خط الانطلاق وخط الوصول والتي تقوم بمسح رقاقات الكمبيوتر |
Temos scanners nas linhas de partida e de chegada que lêem os chips. | Open Subtitles | ولدينا أجهزة مسح عند خط الانطلاق وخط الوصول والتي تقوم بمسح رقاقات الكمبيوتر |
Quanto a te terem metido sondas eléctricas... e chips de computador no cérebro... para te levar a fazer coisas? | Open Subtitles | مثل شخص ثبت أقطاب كهربائية و رقاقات كمبيوتر فى مخك ليدفعك لعمل أشياء سخيفة |
Estamos a colocar chips de GPS em pombos correio para encontrar um homem que controla a electricidade? | Open Subtitles | سنضع رقاقات لتحديد المواقع على الحمام لنبحث عن رجل يستطيع التحكم بالكهرباء؟ |
Não são somente chips. É algum tipo de nano-tecnologia alien. | Open Subtitles | إنها ليست مجرد رقاقات إنها نوع من أنواع تقنية الناتو الخاصة بالفضائيين |
Encomendava chips orientadores de alta tecnologia para serem entregues no norte, a uma empresa química liberiana. | Open Subtitles | كان يطلب رقاقات عالية الطرفية لتوصيلها إلى شركة كيماويات ليبيرية |
- E da última vez que verifiquei, as empresas químicas não precisam de chips orientadores. | Open Subtitles | آخر ما أعرف أنا شركات الكيماويات لا تحتاج رقاقات قيادة |
Aparentemente, a empresa encontrou maneira de produzir chips de silício a uma fração do preço normal, e todo os fundos que conseguiram angariar no ano passado, foram para avançar com o projeto. | Open Subtitles | يبدو ان الشركة وجدت طريقة لتصنيع رقاقات السليكون بتكلفة أقل و كل الأموال التى جمعوها العام الماضى |
São os chips de RAM adicionais e a placa secundária. | Open Subtitles | أنه بسبب رقاقات الرام الإضافية واللوحة الصغيرة |
Precisamos de circuitos, chips de computador, condensadores, resistores, conectores, eléctrodos. | Open Subtitles | وهذا سيطلب الدوائر الحاسوبيه و رقاقات الكمبيوتر والمكثفات والمقاومات والوصلات والأقطاب الكهربائيه |
É o instrumento em que os nossos engenheiros estão a trabalhar neste momento, como protótipo no laboratório, e ele fornecer-nos-á os controlos necessários de modo a unirmos 10 ou mais "chips" de órgãos. | TED | هذه أداة يعمل مهندسونا على نمذجتها حاليّا في المختبر، و هذه الأداة قادرة على توفير التحكم الهندسيّ الذي نحتاجه لوصل 10 أو أكثر من رقاقات الأعضاء ببعضها البعض. |
Tudo isto só por causa da porcaria duns chips de computador? | Open Subtitles | كل هذا بسبب رقاقات كمبيوتر نتنـة ؟ |
Não são só chips de computador. | Open Subtitles | ليست رقاقات كمبيوتر فحسب إنها من الصعب إيجادها ، |