Ofereci um prémio de 10 000 dólares em "software" à equipa vencedora. | TED | لذا فقد عرضت جائزة قدرها 10،000 دولار من البرمجيات للفريق الفائز. |
É complicado, mas permite à equipa registar imagens subaquáticas sem ter de se arriscar na água gelada. | Open Subtitles | إنها ثقيلة، لكنها تتيح للفريق إلتقاط صورٍ تحمائية دون أن يُجازفوا بأنفسهم داخل المياه الجليدية |
Foda-se. Vira as costas à equipa como ele fez. | Open Subtitles | إنسحـب، فقط أدر ظهـرك للفريق كمــا فعـل هـو |
A fotografia das Cheerios é amanhã, e eu quero voltar à equipa. | Open Subtitles | صورة المشجعات ستؤخذ غذا و أنا أريد أن ارجع إلى الفريق |
Creio que o deixaríamos voltar à equipa, e enquanto fazíamos isso, podias fazer uma viagem por L.A. no teu porco voador. | Open Subtitles | إذاَ أعتقد أننا سنعيده لفريق التطبيق وبينما نعمل ذلك بإمكانك أخذ جولة هوائية لـ لوس أنجلوس بـ خنزيرك الطائر |
Assim, fazendo palestras como esta hoje, dando entrevistas, participando em reuniões, o nosso objetivo é juntar à equipa tantas pessoas quanto possível. | TED | لذا وعبر خطابات كهذه اليوم وعبر المقابلات واللقاءات سنجيش اكبر عدد ممكن من الناس في الفريق |
Ele deu à equipa uma cobertura aérea e garantiu que honrassem os seus princípios. | TED | أعطى للفريق غطاء جوي، و كان يستمع ليضمن انهم حافظوا على مبادئهم. |
É por isto que todas as pessoas que acreditam neste espírito são bem-vindas à equipa. | TED | ولهذا يجب على الناس ان تؤمن بهذه الفكرة وان ينضموا للفريق |
Estou zangado por ter sido excluído desta missão... e pelo que está a acontecer à equipa, mas estou... | Open Subtitles | أنا غاضب، لأني حرمت هذه المهمة وغاضب لما يجري للفريق |
É como se a tua irmã Mavis se juntasse à equipa. | Open Subtitles | انها مجرد مثل أختك ميفيس انضمامه للفريق. |
Porque é que decidiste juntar-te à equipa? | Open Subtitles | لماذا قررت أن تفعل هذا ؟ الانضمام للفريق ؟ |
Umberto. Tenho dois novos jogadores para juntar à equipa. | Open Subtitles | أمبيرتو لدى لاعبان جديدان سينضمان للفريق |
O empregado de bar ainda tem um grande caminho até chegar à equipa, mas o simples facto dele ainda continuar, é por si só, incrível. | Open Subtitles | بقايا عامل البار يبدوا انه سيبقى لينضم للفريق لكن الحقيقة المجردة انه لم يجتاز كل التدريب حسناً , ذلك رائع من الداخل |
Sabes, quando me juntei à equipa, não percebia porque razão, nunca sorris. | Open Subtitles | تعرف عندما انضممت للفريق اول مرة لم اتمكن من معرفة لم لا تبتسم ابدا |
E juntem-se os dois à equipa de saneamento até segunda ordem. | Open Subtitles | وأنتُما الإثنين يُمكنكما الإنضمام إلى الفريق الصحى حتى إشعار آخر |
Estavas tão mal por o Arqueiro Vermelho se ter juntado à equipa... que tinhas que provar alguma coisa apanhando os bandidos sozinha? | Open Subtitles | , هل أنت ِ تلك التي هلعت حول أنضمام السهم إلى الفريق هل كان لابد أن تثبتي نفسك بأسقاط الأشرار بمفردك ؟ |
Devo voltar à equipa Flash e lutar contra alguns vilões? | Open Subtitles | هل من المفترض مني الانضمام لفريق البرق أقاتل المحتالين؟ |
Pertenço à equipa das Escavações da Guerra da Coreia. | Open Subtitles | إنى تابع لفريق الحفريات الخاص بالحرب الكورية. |
Se chegares à equipa principal na próxima época, arranjo-te um contrato publicitário. | Open Subtitles | ستصبح لاعباً في الفريق الأول العام المقبل سأعمل لك إعلانات |
Os meus pais prometeram-me as prestações e o seguro se me juntasse à equipa. | Open Subtitles | والدي وعداني بها وسوف يعطيانها لي إلى أنضممت للفرقة. |
O meu pessoal está animado por te juntares à equipa. | Open Subtitles | رجالي متحمسون لإنضمامكِ لفريقنا |
Ele deu isso de presente à equipa do documentário. | Open Subtitles | أعطى هذه السكينة كهدية لطاقم الفيلم الوثائقي |
Quero dizer, bem-vindo à equipa de basquetebol. | Open Subtitles | ما أقصد قوله هو مرحباً بك في فريق كرة السّلة |
Desiludiu-se a ele e à equipa. Ele andava assim. | Open Subtitles | خطأ شخصي كلفنا 15 ياردة لقد خذل نفسه وخذل فريقه أيضاً |
- Bem-vindo à equipa, rapaz. | Open Subtitles | مرحبا بك فى الفريق يا زميلى الصغير |
Quantas vezes te pedi para voltar à equipa de litigação? | Open Subtitles | كم من مرة طلبت منك أن تعيدني إلى فريق المقاضاة؟ |
No dia em que me junto à equipa, tu deixas a claque. | Open Subtitles | هذ أمر غريب، في نفس اليوم الذي ألتحق فيه بالفريق تتركيه أنت |
- Muito bem, se queres juntar-te à equipa... - ...é só pedir. | Open Subtitles | اذا اردتِ الانضمام الى الفريق فما عليكِ الا طلب ذلك |
Se o vencesses aqui, um contra um, juntavas-te à equipa. | Open Subtitles | لقد هزمته هنا , واحد ضد واحد و أنضممت الي الفريق |
Gostaria de te convidar para te juntares à equipa de debate. | Open Subtitles | أرغب بدعوتك للانضمام إلى فريقنا التناقشي |