| Há um especialista à espera no hospital, na Neurologia. | Open Subtitles | هناك أخصائي في علم الأعصاب ينتظر في صانيدال |
| Isso é fácil de dizer quando não é o homem inocente à espera no corredor de morte. | Open Subtitles | إن ذلك من السهل قوله عندما لا تكون أنت ذلك الرجل البرئ الذي ينتظر في طابو |
| Posso dizer-lhe, a pessoa está de acordo. Veio comigo, está à espera no corredor. | Open Subtitles | الرجل قال أنه يمكنه إخبارك إنه ينتظر فى القاعه |
| Você estava à espera no corredor do lado de fora do meu apartamento na noite passada. | Open Subtitles | كُنْتَ تَنتظرُ في المدخلِ خارج شُقَّتِي ليلة أمس |
| Bem, se for verdade e ela foi mandada por Ele, e está à espera no teu apartamento. | Open Subtitles | حسناً، إذا ما كان هذا صحيح وهي أرسلت بواسطته وهي تنتظر في شقتك. |
| Estou à espera no carro há meia hora. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر في السيارة لأكثر من نصف ساعة |
| Uma primeira edição de "à espera no Centeio" | Open Subtitles | الطبعةالأولى: "الماسك في الجاودار" |
| Tudo o que fiz foi conduzir, fiquei à espera no carro. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان القيادة، ومن ثم انتظرت في السيارة . |
| Ed. Ed, o embaixador está à espera no salão. | Open Subtitles | إد، إن السفير ينتظرك في صالة الاحتفالات |
| Também pressentiste que ele tinha uma cúmplice à espera no carro? | Open Subtitles | وهو كان يحسّ أيضا بأنّه كان عنده متواطئ ينتظر في السيارة؟ |
| Há um inspector da OSHA à espera no átrio, e também duas equipas de televisão que querem uma declaração. | Open Subtitles | هناك مفتشٌ تابع لمنظمه الأمان والصحه ينتظر في الردهه وهناك أيضاً طاقمين تلفزيونين يطلبون تصريحاً منك |
| Sim, ele fez isso, senhora. Está à espera no jardim agora. | Open Subtitles | .أجل، فعل ذلك سيّدتي .إنّه ينتظر في الحديقة الآن |
| A sua cliente, Miss West, está à espera no seu escritório. | Open Subtitles | أم، العميل الخاص بك السيدة الغربية ينتظر في مكتبك. |
| Medo de que haja outro Papão à espera no fim do corredor escuro. | Open Subtitles | الخوف أن هناك بعبع آخر ينتظر في نهاية القاعة المظلمة |
| O inimigo está à espera no fim do percurso de assalto. | Open Subtitles | العدو ينتظر في نهاية الطريق الاعتداء. |
| Sim. Está à espera no táxi. | Open Subtitles | آجل , أنه بالخارج ينتظر فى التاكسى |
| Acreditamos que o Directório-K tinha um agente à espera no hospital. | Open Subtitles | ديريكتوريت كان ينتظر فى المستشفى |
| - Está um navio à espera no porto. | Open Subtitles | هناك سفينة تَنتظرُ في الميناءِ |
| Há alguma mulher à espera no bar? | Open Subtitles | ls هناك a إمرأة تَنتظرُ في الحانةِ؟ |
| Eu fugi. Estava uma à espera no carro. | Open Subtitles | لقد هربت فعلاً كانت إحداها تنتظر في السيارة |
| Sim, a ambulância está à espera no heliporto e o helicóptero está a 5 minutos. | Open Subtitles | نعم,سيارة الإسعاف تنتظر في مهبط المروحيات , ومروحيتنا على بعد خمس دقائق |
| Estive à espera no laboratório durante 20 minutos. | Open Subtitles | كنت أنتظر في المعمل لـ 20 دقيقة |
| Não quis ficar à espera no carro. | Open Subtitles | فقط لَم أرد أن أنتظر في السيّارة. |
| O Sr. Clark nunca atribuiria o "à espera no Centeio". | Open Subtitles | (السيد (كلارك) لن يعطينا رواية (الماسك في الجودار |
| Eu estava à espera no carro, mas o recepcionista disse... Castiel. | Open Subtitles | ...لقد انتظرت في السيارة لكن موظف الإستقبال قال |
| E está à espera no carro. | Open Subtitles | و هو ينتظرك في السيارة. |