Recentemente fui à ilha de Tonga, no sul do Pacífico para nadar com as baleias jubarte. | TED | سافرت مؤخراً إلى جزيرة تونجا جنوب المحيط الهادئ لأسبح مع الحيتان الحُدب. |
Não sois os primeiros a vir à ilha de Lotus à procura da montanha sagrada. | Open Subtitles | أنتم لستم أول من يأتي إلى جزيرة لوتس بحثاً عن الجبل المقدس |
Que navio os levou à ilha de Gilligan? | Open Subtitles | ما كان على السفينة التي جلبت لهم جميعا إلى جزيرة جيليجان ؟ |
Ficará tudo bem quando chegarmos à ilha de Sangolo. | Open Subtitles | الجميع موافق هذه المره للذهاب الى جزيرة سانجلو. |
Se formos à ilha de Papua Nova Guiné, podemos encontrar cerca de 800 a 1000 línguas humanas distintas. línguas humanas diferentes, faladas apenas naquela ilha. | TED | لو ذهبنا لجزيرة غينيا الجديدة، نستطيع أن نجد 800 إلى 1,000 لغة إنسانية مستقلة، لغات مختلفة تماماً، منطوقة على تلك الجزيرة وحدها. |
la à ilha de Rugen atirar as tuas cinzas ao vento. | Open Subtitles | أنا سأذهب إلى جزيرة ريوجين وإنثر رمادك مع الرياح. |
Nem sequer sei como chegar à ilha de Whidbey. | Open Subtitles | إنني حتى لا أعلم كيف أصل إلى جزيرة الويدبي |
Capitão, os ventos que os levaram à ilha de Colossa... destruíram muitos navios na sua paraia. | Open Subtitles | -كابتن , الرياح التى قادت سفينتك إلى جزيرة كولوسا -حطمت العديد من السفن على شواطئها |
- Eles vão à ilha de Kasgar... consultar o sábio grego, Melanthius. | Open Subtitles | "أخذهم إلى جزيرة "كاسجر "لإستشارة العالم العظيم "ملانثيس |
Assim que chegar à ilha de Muiranthias Do outro lado ... | Open Subtitles | بمجرد وصولنا إلى جزيرة ميورانزيس على الجانب الأخر... |
Para chegarem à ilha de D.O.A., têm de saltar do avião já. | Open Subtitles | *للوصول إلى جزيرة *م.أ.ح يجب أن تهبطوا بالمظلات الآن |
Ainda falta muito até chegarmos à ilha de Barataria, Governador. | Open Subtitles | ما زالت هذه أفضل طريق للوصول إلى جزيرة "باريتاريا"، أيها الحاكم |
Vão levar-te à ilha de San Juan para a audição. | Open Subtitles | و سيصطحبونكَ إلى جزيرة "سان خوان" من أجل توجيه التهم إليك |
Por exemplo, quando Ulisses chega à ilha de Calipso, exausto, depois de um naufrágio, a ninfa Calipso, que era muito bonita... | Open Subtitles | مثلاً، عندما وصل "أوليسس" إلى جزيرة "كاليبسو" مرهقاً بعدما غرقت سفينته. فإن حورية "كاليبسو".. |
Quar chegarmos à ilha de Muira ... | Open Subtitles | بمجرد وصولنا إلى جزيرة ميور... |
Temos que regressar à ilha de Shibulba agora. | Open Subtitles | نريد أن نذهب إلى جزيرة (شيبالبوا) الآن؟ شيبالبوا)؟ |
Portanto, vais à ilha de Man, atendes a chamada... | Open Subtitles | اذهب إذاً إلى جزيرة "مان" وتلقّى المكالمة... |
Ouvi dizer que o Barbie vai à ilha de Bird. | Open Subtitles | لقد سمعت بان باربي سوف يذهب الى جزيرة الطيور |
os infantários de tubarões, Fui à ilha de Bimini, nas Bahamas, trabalhar com crias de tubarões-limão. | TED | لذا ذهبت الى جزيرة بيميني ، في جزر البهاما ، لتصوير جراء القرش من فصيلة قرش الليمون. |
Depois, foram até à ilha de Balboa, para que George Michael pudesse trabalhar no negócio de gelado de banana, que o avó criara em 1953. | Open Subtitles | ثم اتجهوا الى جزيرة بالوبا يعمل جورج مايكل فى كشك الموز المجمد و الذى اسسه جده عام 1953 |
Era um ritual que o Michael partilhava com o filho... antes do passeio de bicicleta semanal até à ilha de Balboa. | Open Subtitles | لقد كان تقليد يشارك مايكل فيه ابنه ... اسبوعيا قبل اخذ جوله بالدراجه لجزيرة بالبوا |