ويكيبيديا

    "à imaginação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للمخيلة
        
    • للخيال
        
    • للمخيّلة
        
    Os franceses não são do tipo de deixar algo à imaginação? Open Subtitles ألا يفترض بالفرنسية أن تتعلق بترك شيء للمخيلة
    Algumas coisas devem ser deixadas à imaginação. - Mrs. H? Open Subtitles بعض الأشياء من الأفضل أن نتركها للمخيلة سيدة (هدسون)
    "Mais espaço para dar largas à imaginação." Open Subtitles "مساحة اوسع للمخيلة"
    O filósofo Platão disse uma vez: "A música confere uma alma ao universo, "asas à mente, "voo à imaginação "e dá vida a tudo". TED قال الفيلسوف أفلاطون ذات مرة، "تعطي الموسيقى روحًا للكون، وأجنحة للعقل، وتحليقًا للخيال وحياة لكل شيء."
    Há algumas coisas que é melhor deixar à imaginação. Open Subtitles من الأفضل ترك بعض الأمور للخيال
    Mãe, a minha fisga não me cabe nos bolsos e estes calções não dão lugar à imaginação. Open Subtitles أمي ، نبيطتي لا تتسع جيبي وهذا السروال القصير لم يدع شيئاً للمخيّلة
    Sobra muito pouco deixado à imaginação. Open Subtitles يترك القليل للخيال
    É melhor deixar isso à imaginação. Open Subtitles من الأفضل ترك ذلك للخيال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد