Juro solenemente ser fiel à minha amiga do peito, Anne Shirley, | Open Subtitles | أقسم بشكل قاطع أن أبقى مخلصة لصديقتي الحميمة, آن شيرلي, |
Juro solenemente ser fiel à minha amiga do peito, Diana Barry, enquanto o sol e a lua existam. | Open Subtitles | أنا أقسم رسميا بشكل قاطع أن أبق مخلصة لصديقتي الحميمة ,دايانا بيري, 'طالما الشمس والقمر في السماء. |
Faço uma chamada à minha amiga, e nunca mais voltarão a ver a vossa filha. | Open Subtitles | إن أجريت اتصالاً واحداً لصديقتي فلن ترى ابنتك ثانية |
A minha tarefa é ajudá-los a superar cada defesa, cada desculpa, cada "deixa-me apresentar-te à minha amiga", que vos possam atirar. | Open Subtitles | عملي هو جعلكم تدمرون كل دفاع كل عذر مثل"لم لا تلتقي بصديقتي"و هذه الخدع التي سيرمونها بإتجاهكم |
O que se passa é que o Harvey quer que eu peça os nomes dos jurados à minha amiga da Procuradoria. | Open Subtitles | يريد ان يحصل على اسماء هيئة المحلفين من صديقتي في مكتب المدعي العام هو يحاول التلاعب؟ |
Apenas vim trazer o batido de pêssego matinal à minha amiga. Nada de especial. | Open Subtitles | انا فقط احضر لصديقتي عصير المشمش الصباحي |
Se eu ganhar, paga a nossa conta, pede desculpa à minha amiga e vai beber para outro lado. | Open Subtitles | ،إن فزتُ، ستدفع فاتورتنا ،وتعتذر لصديقتي وتجد مكان آخر كي تشرب |
Estava nas redondezas. Lembrei-me de vir trazer à minha amiga alguma coisa que a acordasse. | Open Subtitles | كنت مارًّا بالسيّارة على مقربة، فارتأيت أن أجيء وأحضر لصديقتي قهوة الصباح. |
Mesmo na presença da minha demência, eu disse à minha amiga Letícia Cartier... | Open Subtitles | حتى في وسط حزني الجنوني، قلت لصديقتي لاتيشا كارتر... |
Eu disse à minha amiga que estaria contigo em breve. | Open Subtitles | قلت لصديقتي إنني سأكون معك قريباً. |
Hoje disse à minha amiga... | Open Subtitles | قلت لصديقتي اليوم، وكنت أشرح لها، |
Foi o que fizeram à minha amiga. | Open Subtitles | هذا ما فعلوه لصديقتي |
"Eu vou celebrar e comprar à minha amiga aquele colar que ela me disse e vou cozinhar... | Open Subtitles | "سأحتفل بهذا باقتناء لصديقتي {\pos(192,230)}تلك القلادة التي أشارت إليها |
Vou levar-te à minha amiga. Entra no meu carro. - Não, Jess. | Open Subtitles | سأخذك لتذهب لصديقتي اركبالسيارة! |
"... ser leal à minha amiga do peito, Diana Barry, enquanto o sol e a lua existirem." | Open Subtitles | بأن اكون مخلصة لصديقتي الحميمة (ديانا باري) طالما بقيت الشمس والقمر |
O que eu não sabia é que estavam a dizer à minha amiga Amy e ao meu namorado Michael: | Open Subtitles | ومن دون علمي... قالوا لصديقتي "آيمي" وحبيبي "مايكل"... |
Isto pertencia à minha amiga a Erin. | Open Subtitles | ...هذا يعود لصديقتي |
Diga isso à minha amiga Bree. | Open Subtitles | قولي هذا لصديقتي (بري) |
Vou ligar à minha amiga num instante. | Open Subtitles | سوف أذهب لأتصل بصديقتي أتصال سريعة جداً |
Anda. Vou apresentar-te à minha amiga Nina "Joelheiras". | Open Subtitles | هيا سأعرفك بصديقتي " نينا " مجبسة الساقين |
Liguei à minha amiga de S. Francisco. | Open Subtitles | لقد اتصلتُ بصديقتي في "سان فرانسيسكو" |
É um cão muito feliz. Pedi-o à minha amiga Wendy. | Open Subtitles | إنه الكلب الأكثر سعادة في العالم استعرته من صديقتي (ويندي) |