Avancemos até à Montanha de Deus, para que escreva para sempre em nós os Seus mandamentos. | Open Subtitles | إذن لنبدأ فى التحرك إلى جبل الله و حيث يكتب لنا وصاياه فى عقولنا و قلوبنا إلى الأبد |
Bem, tenho de voltar à Montanha Papelada, mas talvez alguém do canil possa trazer-me os ficheiros pessoais. | Open Subtitles | ،ينبغي أن أعود إلى جبل المستندات لكن ربما بإمكاني إحضار أحد من قسم السيطرة على الحيوانات ليحضر لي ملفاتهم الشخصية |
E se não podes levar Maomé à Montanha... tens que fazer com que Maomé traga a montanha até esta casa. | Open Subtitles | وإذا كنت لا تستطيع اخذ محمد الى الجبل اذن عليك الحصول على محمد ليجلب لك الجبل اذهب لمنزله |
Diz aqui que fazem uma excursão à Montanha onde Moisés recebeu os Dez Mandamentos. | Open Subtitles | يقولون أن هناك رحلة الى الجبل حيث تلقى موسى الوصايا العشرة |
Caçadores de Prémios tentam impedi-la de chegar à Montanha dos Cinco Elementos. | Open Subtitles | الصيادون يحاولون إيقافها من الوصول إلى الجبال الخمسة |
Quando eu era miúdo esquiava muito mas não era lá muito bom, porque estava sempre muito ocupado a tentar agarrar-me à Montanha. | Open Subtitles | عندما كنت طفل , كنت أتزلق كثيراً ولكننى لم اكن جيداً فيها لإننى كنت مشغولاً أحاول أن أتسلق إلى الجبل |
*Ela vai chegar à Montanha, quando chegar* | Open Subtitles | #ستأتي من خلف الجبل عندما تأتي# |
A minha casa é mesmo junto à Montanha, | Open Subtitles | "منزلي تحت سفح جبل "ليانج |
Lembro-me de ele dizer que não ia à Montanha há 10 anos, e nunca tirava um dia de folga. | TED | أتذكر أنه أخبرني أنه لم يذهب للجبل منذ 10 سنين، وأنه لم يأخذ يومًا للراحة قط. |
Beba esta poção, lorde... e descerá à Montanha do tempo. | Open Subtitles | ... إشربهذهالجرعة،سيدي وأنت ستنزل إلى جبل الوقت |
Para chegar à Montanha Ngow a partir daqui, você vai ter de passar pelo Vale da Desolação. | Open Subtitles | "للوصول إلى جبل "نغو ... من هُنا فعليك أن تعبر من خِلال ... وادي الخراب |
De volta à Montanha de ouro. | Open Subtitles | العودة إلى جبل الذهب. |
Esperem pelo regresso à Montanha Bruta. | Open Subtitles | أنتظروا حتى نعود إلى جبل ابله |
O pai enviou-o, e ao Cap, até à Montanha Thacker por algum tempo. | Open Subtitles | (أبى أرسله و(كاب إلى جبل "ثاكير" كى يختبئا لفترةٍ |
- Meu Deus, eles foram à Montanha. - Anda, vamos. | Open Subtitles | ـ يا الهي قد ذهبوا الى الجبل ـ هيا بنا , هيا بنا |
Eu não posso. Eu tenho que chegar à Montanha. - Eu levo-a. | Open Subtitles | لا استطيع , اريد أن أصل الى الجبل اعرف ماذا تريدين ، سأخذك الى هناك |
Eu não vou à Montanha á muito tempo. | Open Subtitles | انا لم اذهب الى الجبل منذ وقت طويل |
Pai, empresta-me o teu carro para eu ir à Montanha. | Open Subtitles | ابى اعطنى سيارتك لاذهب بها الى الجبل |
Temos de levar os Mericats à Montanha Meadows. | Open Subtitles | علينا قيادة الميريكاتس الى الجبل |
Tens de ir à Montanha dos Cinco Elementos devolver o bastão. | Open Subtitles | يجب عليك أعادة العصا إلى الجبال الخّمسة |
Surpreendentemente, no final do projeto, ele foi até à Montanha para observar a peça. | TED | وكانت المفاجأة، عند نهاية المشروع، أن جاء إلى الجبل لرؤية القطعة. |
*Ela vai chegar à Montanha, quando chegar* | Open Subtitles | #ستأتي من خلف الجبل عندما تأتي# |
A minha casa é mesmo junto à Montanha | Open Subtitles | "منزلي تحت سفح جبل "ليانج |
Dia após dia, o círculo da caligrafia ia tomando forma e ficávamos sempre excitados por voltar à Montanha e observar a peça. | TED | لذا يومًا بعد يوم، كانت دائرة الخط تأخذ شكلًا، وكنا متحمسين دائمًا للعودة للجبل لننظر إلى القطعة. |