ويكيبيديا

    "à muito tempo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منذ فترة طويلة
        
    • منذ مدة طويلة
        
    • وقت بعيد
        
    Tu e ele ficam bem juntos. Já devia ter percebido à muito tempo. Open Subtitles أعني ، أنت وهو مناسبين معاً كان علي معرفة ذلك منذ فترة طويلة
    Os nossos cientistas, à muito tempo atrás, extraíram partes da Biblioteca de Conhecimento dos Antigos, e aprenderam muito com isso. Open Subtitles علماؤنا منذ فترة طويلة أستخرجوا أجزاء من المكتبة القديمة من المعرفة وإستفادوا كثيراً منها
    A minha mulher pediu-me à muito tempo para parar com isto. Open Subtitles أخبرتني زوجتي أن أُغير من نفسي منذ فترة طويلة
    Não a via à muito tempo, mas ela ficou muito bonita. Open Subtitles , لم أرها منذ مدة طويلة لكنّها أصبحت فائقة الجمال
    Eu e os meus amigos estamos à espera à muito tempo... e já estou a sentir a gargaganta irritada. Open Subtitles لا, أنا و أصدقائي ننتظر منذ مدة طويلة وأَشْعرُ بدغدغة في حنجرتِي
    Ya, foi à muito tempo atrás. Open Subtitles كدنا أن نفوز بالعلم البطوله, أتذكرين؟ نعم, كان هذا منذ وقت بعيد
    Devia estar a vigiá-la à muito tempo... para saber quando era seguro. Open Subtitles حسنا لا بد انه كان يراقبها منذ فترة طويلة
    O teu irmão trabalhava para mim à muito tempo. Tu sabes disso. Open Subtitles أخيك يعمل لصالحي منذ فترة طويلة تعلمين هذا
    "Peguei-lhe na mão com a minha, e saímos do lugar em ruínas, e como a neblina matinal se levantou à muito tempo quando eu inicialmente deixei a forja, então a neblina da noite está a levantar agora. Open Subtitles أمسكت يديها في المناجم و خرجنا من المكان المُدَمَر و كما كان يرتفع ضباب الصباح منذ فترة طويلة
    É um filme que tenho na minha cabeça à muito tempo. É uma comédia. Com sorte. Open Subtitles إنها فكرة فيلم خطرت لي منذ فترة طويلة إنه فيلم كوميدي على ما آمل
    O pai não aqui. Não. Parece que ele não está aqui à muito tempo. Open Subtitles الأب ليس هنا - كلا ، يبدو كأنه لم يكن هنا منذ فترة طويلة -
    Foram eles que à muito tempo tentaram destruir os Ori pelas suas crenças, não ao contrário. Open Subtitles هم من كانوا منذ فترة طويلة يحاولون تدمير "الأوراي" لأجل معتقداتهم وليس بالعكس
    Eu tenho feito negócios com os One-Niners desde à muito tempo. Open Subtitles لقد كنتُ أتعامل مع عصابة "ون-ناينرز" منذ فترة طويلة
    Você já... conheceu alguém, de quem sente... falta à muito tempo? Open Subtitles ... هل ... التقيتِ بشخص , الذي افتقدته منذ فترة طويلة ؟
    Talvez devias ter-te livrado do banqueiro à muito tempo atrás. Open Subtitles ربما شخصية "المصرفي" التي عليك أن تخلعها منذ فترة طويلة.
    Mas estou em paz com isso à muito tempo. Open Subtitles لقد تآلفت مع الأمر منذ فترة طويلة
    Sabes, já cá estaria à muito tempo se não fosse o Eugene. Open Subtitles أتعلم كنت سأكون هنا منذ مدة طويلة لولا,يوجين
    Estás aí à muito tempo, como vai isso? Open Subtitles لقد دخلت منذ مدة طويلة كيف حال الأمور عندك؟
    Irmão, não nos vemos à muito tempo, percorreste um longo caminho para me visitares, Open Subtitles أخي لقد فصلنا منذ مدة طويلة جئت من مكان بعيد لزيارتي
    E eu vou fazer uma coisa que não faço à muito tempo Open Subtitles وحان الوقت لفعل شيء لم افعله منذ مدة طويلة
    Dei o meu coração à muito tempo atrás... Open Subtitles أنى أعطيت قلبى لشخص ما منذ وقت بعيد ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد