os rádios não vão aguentar o transporte desde a zona de lançamento até à ponte. | Open Subtitles | أجهزة اللاسلكي ليست قوية بما فيه الكفاية لنقلالإشارةثمانيةأميالمن منطقة الإنزال إلى جسر أرنهيم |
Então ninguém vai chegar à ponte de Arnhem sem ser a pé. | Open Subtitles | إذا لابد أن نصل إلى جسر أرنهيم سيرا على الأقدام |
Quando fui ter consigo à ponte, disse-me algo dos meus negócios que nem eu sabia. | Open Subtitles | جئت لرؤيتك على الجسر أخبرتني بشيء عن عملي لكنني لم أعرف |
- Capitão, venha à ponte. | Open Subtitles | -من القائد إلى برج القيادة . |
Precisamos de chegar à ponte para encontrar o Almirante Killian. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الى الجسر لان نجد الادميرال كيليان |
- O Coronel Young chamou-o à ponte. | Open Subtitles | نعم ؟ الكُولنيل (يونج) يُريد أن يراك علي الجِسر. |
Esta noite! - Não, amanhã! Vai ter comigo à ponte Sasame, logo que escureça. | Open Subtitles | كلا، غداً، قابليني عند جسر "ساتورن ماي" حالما يحل الليل |
Bem-vindo à ponte, Sr. Thatch. | Open Subtitles | مرحباً بك في منصة القيادة يا سيد ثاتش حسناً، أيها الناس.. |
Chegar à ponte Espacial primeiro... é a nosso única opção de detê-lo. | Open Subtitles | أنا أخشى يجب علينا أن نأخذ هذا الخطر. الوصول إلى جسر الفضاء لأول مرة |
A este ritmo, ficaremos longe da parede e chegaremos à ponte de terra antes que te apercebas. | Open Subtitles | على هذا الطريق سنبقى أمام الحائط سنصل إلى جسر الجزيرة قبل أن تعلمي |
Se queres pôr-te à prova, devias vir comigo à ponte da baixa. | Open Subtitles | إذا كنت تريد إختبار نفسك، يجب أن تأتي معي إلى جسر منتصف المدينة |
por Brooklyn Heights, mesmo até à ponte de Brooklyn. | Open Subtitles | " بروكلين هايتس " " وصولاً إلى جسر " بروكلين |
Vai pela 138 até à ponte de Jamestown e depois segue... | Open Subtitles | خذ الطريق 138 "إلى جسر "جيمس تاون ...و سوف تتبع |
Quando chegarmos à ponte, apaga-o. | Open Subtitles | حالما نصل إلى جسر القيادة، إصرعه |
E vejo as pessoas a pedir um desejo e a fechá-los com um cadeado à ponte. | Open Subtitles | أشاهد الناس يتمنّون الأماني ويحبسونها في قفل على الجسر |
E depois vai ter comigo, amanhã, às 10 horas, à ponte. | Open Subtitles | وبعدها قابليني غدًا في الساعة العاشرة على الجسر |
Manda o funcionário electrónico e de comunicações à ponte. | Open Subtitles | شخصمايتفحصالامربالاسفل. -احتاج لضابط الاتصالات على الجسر |
- Sala das máquinas à ponte! | Open Subtitles | -من الهندسة إلى برج القيادة . |
Bobby, vamos até o carro. Depois que eu voltar, iremos à ponte, certo? | Open Subtitles | بوبى ، اننا ذاهبون الى السيارة ، عندما نعود ، سوف نذهب الى الجسر |
Vem ter connosco à ponte Pulaski daqui a uma hora com a miúda e o cromo. | Open Subtitles | بعد ساعة واحدة عند جسر "بولاسكى" ومعك الفتاة والبطاقة |
Liga-me à ponte! | Open Subtitles | أعطني منصة القيادة |