| Se ele estivesse à procura de um lugar para esconder o livro, talvez colocasse num lugar onde ninguém ia procurar. | Open Subtitles | إن كُنّا نبحث عن مكان لإخفاء ذلك الدّفتر، لربّما نضعه في مكان اعتقد أنّ لا أحد سيبحث فيه. |
| Quando decidimos parar de viajar... estávamos à procura de um lugar familiar, um lugar seguro. | Open Subtitles | عندما قررنا التوقف عن السفر كنا نبحث عن مكان مألوف |
| Amigo, ainda estás à procura de um lugar para morar? | Open Subtitles | مرحبا؟ يا رفيق، لا يزال تبحث عن مكان للعيش؟ |
| Vejam estes seres, estão a nadar, à procura de um lugar para comerem e para se reproduzirem. | TED | انظروا إلى هذه الكائنات، إنها تسبح، إنها تبحث عن مكان لتتغذى وتتكاثر. |
| Não sei. Acho que andava à procura de um lugar onde me perder. | Open Subtitles | لا أدري, أظن أنني كنتُ أبحث عن مكان أختفي به |
| Sou novo aqui. Estou à procura de um lugar para ensinar silat. | Open Subtitles | أنا جديد هنا ,أنا أبحث عن مكان لأعلم الساليت |
| Estavam apenas à procura de um lugar que estivesse cheio. | Open Subtitles | كانوا فقط يبحثون عن مكان مزدحم |
| Estávamos só à procura de um lugar para... | Open Subtitles | . أوه ، مرحباً نحن فقط كنا نبحث ... عن مكان لــ |
| O Raj está à procura de um lugar barato para viver, e eu respondi "Índia." | Open Subtitles | راج تبحث عن مكان رخيصة للعيش، و وكتبت "الهند". |
| Estás à procura de um lugar para ficar? | Open Subtitles | هل تبحث عن مكان للذهاب إليه؟ |
| Querido, foste à procura de um lugar novo? | Open Subtitles | كنت تبحث عن مكان جديد |
| E comentei com a Frankie hoje e ela também está à procura de um lugar para viver. | Open Subtitles | ولقد ذكرت ذلك (لفرانكي) اليوم وهي تبحث عن مكان أيضاً |
| Desculpa, estava só à procura de um lugar mais calmo. | Open Subtitles | أنا آسفة. كل ما بالأمر أنني كنتُ أبحث عن مكان هادئ. لا بأس. |
| Só estou à procura de um lugar calmo para estar. | Open Subtitles | لا شيء لقد كنت فقط أبحث عن مكان هادئ للاسترخاء |
| Eu estava no parque à procura de um lugar para dormir e tropecei no corpo dele. | Open Subtitles | كنت في الحديقة أبحث عن مكان لأنام به وقد تعثرت بجثته |
| E desculpa estar a espiar-te, a sério, estava só a vaguear à procura de um lugar para nadar e então ali estavas tu. | Open Subtitles | و أنا أسف أننى كنت ...أتجسس عليكى , و لكن حقيقى , لقد كنت فقط ...أتفحص المكان ...أبحث عن مكان للسباحه ثم |
| Eles estão à procura de um lugar onde um monte de pessoas desapareceram. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن مكان حيث إختفى مجموعة من الناس تو... |
| Longe do perigo da praia cheia de salmão, a Sky e as crias continuam à procura de um lugar calmo para comerem. | Open Subtitles | بعيدًا عن خطر شاطئ السلمون المزدحم سكاي) وديسماها لا يزالون) يبحثون عن مكان هادئ ليأكلوا |