ويكيبيديا

    "às escuras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالظلام
        
    • فى الظلام
        
    • في الظلام
        
    • في العتمة
        
    • في هذا الظلام
        
    Vão para a Space Mountain, às escuras, ela segura-se a ti... Open Subtitles يمكنكما الذهاب إلى جبل الفضاء تكونان بالظلام و هي تحتضنك
    Vivo e bem, vejo. E ainda a trabalhar às escuras. Open Subtitles على قيد الحياة وبخير،كما أرى ومتخبطين بالظلام
    Deitei-me nua no sofá e às escuras, diante do televisor, comecei a imitar as posições dela. Open Subtitles ونمت عارية فى غرفة الجلوس فى الظلام امام التلفاز
    Por que será que quando os robôs ficam às escuras, procuram a luz? Open Subtitles لماذا عندما تترك الروبوتات فى الظلام فأنها تسعى إلى الضوء
    Devo parecer doida por estar aqui sozinha às escuras. Open Subtitles ربما ابدوا سخيفه لوقوفي هنا وحيده في الظلام
    O que eu quero dizer é que, num certo sentido, ainda estamos a operar às escuras. TED انا اعني بطرق كثيرة الطريقة التي لا نزال نعمل بها نحن ما نزال نجري العمليات في الظلام
    Teria sido bastante difícil aterrar lá nessas condições e às escuras. Open Subtitles كان من الصعب الهبوط هناك تحت تلك الظروف في العتمة
    Não se preocupem, não vou fazer toda a palestra às escuras. TED لا داعي للقلق، فأنا لن أكمل الحديث في هذا الظلام.
    As tuas meias não emparelham, o que significa que te vestiste às escuras, logo, não querias acordar a tua mulher, logo, não queres falar com ela, logo... Open Subtitles مما يعني أنك استيقظت و ارتديت ملابسك بالظلام مما يعني أنك لا تريد إيقاظ زوجتك مما يعني أنك لا تريد التحدث إليها
    De qualquer forma, eles querem saber se a energia principal for abaixo, quanto tempo ficarão às escuras, até que o gerador arranque? Open Subtitles بأيّ حال، يريد معرفة إن أطفئت الكهرباء الرئيسة فكم سيطول بهم المقام بالظلام قبل أن يعمل المولّد؟
    Mãe, que estás a fazer aqui às escuras? Open Subtitles مالذي تفعلية هُنا بالظلام ياأمي ؟
    Bem, não és a única que andas às escuras. Open Subtitles حسناً، لست الوحيدة التي تقبع بالظلام
    Vamos filmá-lo às escuras, dentro do armário? Open Subtitles ماذا ، هل كنا سوف نصوره ! بالظلام في الخزانة ؟
    Escondemo-nos na casa-de-banho durante o furacão. Sentámo-nos às escuras durante três dias. Open Subtitles بقيت فى الحمام خلال الأعصار بقيت فى الظلام لثلاثة أيام
    Estávamos a mandar palpites às escuras. Open Subtitles نحن فقط نقوم بعمل طلقات عشوائية فى الظلام ؟
    Mais do que de bom café, mais que dormir às escuras, mais do que usar saias. Open Subtitles اكثر من اشتياقى للقهوة و النوم فى الظلام و اكثرمن ارتدائى للتنورة
    É fácil esquecermo-nos que passamos grande parte da vida às escuras. Open Subtitles أحيانا يكون من السهل أن ننسى أننا نقضي معظم أوقاتنا نتعثر فى الظلام.
    Esse sistema não é mau apenas do ponto de vista da saúde pública. ele expôs a perigos as famílias locais que permanecem às escuras. TED هذا نظام ليس سيئاً فحسب من وجهة نظر الصحة العامة؛ بل يعرّض العائلات المحلية للخطر تلك التي تبقى في الظلام.
    E de repente, apercebi-me de uma coisa: de que eu estava completamente às escuras. TED وفجأة أدركت شيئا: كان سابقاً في الظلام تماماً.
    Olhe. A Liga manteve toda a gente às escuras. Open Subtitles إتحاد الكرة أبقى الجميع في العتمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد