Quando ela vai cagar às três da manhã, vai de saltos altos. | Open Subtitles | عندما تقضي حاجتها في الثالثة فجراً تكون في الكعب العالي. |
Podemos fazer compras às três da manhã ou às oito da noite, e encomendar "jeans" feitos à medida para o nosso tipo de corpo. | TED | نستطيع أن نتسوق في الثالثة فجرا أو الثامنة مساء، لنطلب الجينز الذي يتم تعديله خصيصا ليوافق شكل أجسادنا. |
às três da manhã. Em frente ao posto da guarda. Mais nada! | Open Subtitles | في الثالثة صباحاً، أمام مكتب الحراسة، مفهوم؟ |
E às três da manhã o culminar do desespero. | Open Subtitles | و في الساعة الثالثة صباحاً وصلت لقمة اليأس |
É Tatiana Liga-me às três da manhã para dar uma queca. | Open Subtitles | إنها تاتيانا التي تتصل بي الساعة الثالثة صباحا وتريد المضاجعة |
E depois, ficam surpreendidos por ainda estarem a almoçar às três da tarde. | Open Subtitles | بعدذلك, يتفاجأجون إنهم مازالوا حول الغداء في الثالثه بعد الظهر |
Embebedou-se e tentou saltar obstáculos, às três da manhã. | Open Subtitles | انه ثمل مرة أخرى و حاول القفز من على العوارض فى الثالثة صباحا |
Telefonou ontem às três da manhã. | Open Subtitles | اتصل البارحة في الثالثة صباحاً وتحدثنا معاً. |
Planeavam retirar todos os habitantes da aldeia às três da manhã. | Open Subtitles | خطّطوا لإزالة كلّ ساكن القرية في الثالثة صباحاً |
Arrastas-me para um parque às três da madrugada para me perguntares se quero sossegar contigo? | Open Subtitles | هل أتيتي بي إلى هنا في الثالثة بعد منتصف الليل لتسأليني هل يمكنني البقاء معك؟ |
Levantar às três da manhã para dar de comer depois de trabalhares o dia inteiro? | Open Subtitles | الإستيقاظ لإطعام الطفل في الثالثة صباحاً بعد أن تعمل طوال اليوم؟ |
Onde estavas quando ele pela primeiras vez se embebedou e tive que o ir buscar às três da manhã ou quando teve o primeiro desgosto de amor? | Open Subtitles | أين كنت عندما ثمل لأول مرة واحتاج لمَن يقلّه في الثالثة صباحًا أو عندما حطمت أول فتاة واعدها فؤاده؟ |
Bem, não me arrependo de deixar de receber telefonemas da polícia ou das urgências às três da manhã. | Open Subtitles | آسفة, لتوقفي عن الرد على الشرطة أو غرفة الطوارئ في الثالثة صباحاً. |
Vemo-nos quando chegares às três da manhã a fazer barulho. | Open Subtitles | إذا سأراك عندما تعود متخبطاً في الثالثة بعد منتصف الليل، الوقت المعتاد |
Onde alugava um smoking às três da manhã? | Open Subtitles | أه , فقط كالمعتاد , أين يمكنك إيجار بدلة سهرة في الثالثة صباحًا ؟ |
Eu podia tocar um pouco de rap às três da manhã, percebem o que quero dizer? | Open Subtitles | ربما يجب علي تشغيل بعض أغاني راب العصابات في الثالثة صباحاً أتفهمون ما أقصده؟ |
O que faz aqui, com um tipo como eu, às três da manhã? | Open Subtitles | ماذا تعملين هنا ؟ مع شاب مثلي في الثالثة صباحاً ؟ |
Gosto de ir a jogos de basebol, e beber muito e fazer tatuagens às três da manhã. | Open Subtitles | أحب الذهاب إلى مباريات البيسبول و الشرب حتى الثمالة والحصول على وشوم الساعة الثالثة صباحا |
É um video caseiro, fi-lo eu mesmo às três da manhã, só para vos mostrar como é o meu mundo real. | TED | فيديو أعددته أنا في البيت الساعة الثالثة صباحاً سأريكم كيف هو عالمي ، ما لا ترونه عادةاً |
Gayne Obervell, a trabalhar às três da manhã — e eu não pago horas extra. | TED | العمل في الساعة الثالثة صباحاً وأنا لا أدفع للعمل الإضافي |
Ou às três da tarde, o que vier primeiro. | Open Subtitles | أو في الثالثه مساء , أيهما يأتي أولاً |
Ele apareceu aqui às três da manhã a falar de uma urgência. | Open Subtitles | لقد اتى الى منزلي في الثالثه صباحا , وقال بأن الامر مهم |
Tentei. às três da manhã? | Open Subtitles | لقد كنت أحاول ، نعم سيدى فى الثالثة صباحا ؟ |