ويكيبيديا

    "às vezes penso que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • احيانا اعتقد
        
    • أحيانا أعتقد أنه
        
    • أحياناً أظن أن
        
    • أحياناً أظن أنه
        
    • أحيانا أعتقد أني
        
    • أحياناً أعتقد أنك
        
    • أحياناً أعتقد أنني
        
    • أحياناً أعتقد بأن
        
    • أحياناً أفكر
        
    Às vezes penso que o velho quer é tramar-me. Open Subtitles احيانا اعتقد ان الرجل العجوز ينتظر فحسب للتخلص مني
    Às vezes penso que devia ter voltado para casa... e certificar-me que ias para escola. Open Subtitles أحيانا أعتقد أنه كان يجب علي العودة للمنزل و أتأكد أنك تذهبين إلى الجامعة
    Mas, Às vezes penso que se julgam no direito de serem homens. Open Subtitles .. ماعدا أحياناً أظن أن مايريدنه هو أن يصبحن كالرجال
    Às vezes penso que ele me ama tanto que achou uma maneira de tomar meu câncer para si. Open Subtitles أحياناً أظن أنه يحبني كثيراً جداً بأنه فهم كيف أخذ سرطاني بعيداً وأعطاه لنفسه
    Às vezes penso que eles são os únicos que me entendem. Open Subtitles أحيانا أعتقد أني الوحيد الذي أستطيع فهمي
    Às vezes penso que faz bem em não pertencer ao clube. Open Subtitles أحياناً أعتقد أنك ذكية لكى لا تكونى سيدة نادى
    Às vezes penso que estou louco, quando apenas estou com fome. Open Subtitles أحياناً أعتقد أنني مجنون عندما أكون جائعاً
    Às vezes penso que o John ainda há-de ir para o Céu. Open Subtitles أحياناً أعتقد بأن (جون) العاقل المسكين يحترم السماء بإخفائه لأسرار العائلة
    Às vezes penso que daria qualquer coisa se pudesse mudar e envelhecer, como as outras pessoas. Open Subtitles أحياناً أفكر أنني لأضحي بأي شيئ لأتغير و أكبر في العمر كبقية الناس
    É estranho. Às vezes penso que é o mundo que mudou. Open Subtitles امر مضحك احيانا اعتقد ان العالم هو ما تغير
    Às vezes penso que emito um odor - sabes, desperta as fêmeas. Open Subtitles احيانا اعتقد انى ابث رائحه كما تعرف , تثير النساء
    Sabe, Às vezes penso que o seu Tenente Scott talvez estivesse melhor no Alabama. Open Subtitles احيانا اعتقد ان الملازم سكوت كان سيكون افضل حالا فى الاباما فكان امره سينتهى فى دقائق
    Às vezes penso que as coisas do dia-a-dia é que são difíceis. Open Subtitles أحيانا أعتقد أنه من اشياء "يوما بعد يوم"ـ هذا العمل الجاد
    Tommy, Às vezes penso que devias ir ao médico. Open Subtitles الهراء الذي تقوله أحياناً أظن أن عليك الذهاب إلى طبيب
    Às vezes, penso que se pudesse ir para longe, algures. Open Subtitles أحياناً أظن أن عليّ أن أذهب إلى مكان ما
    - Com tanto sofrimento e injustiça no mundo Às vezes penso que Deus odeia-nos. Open Subtitles مع كل المعاناة والظلم في العالم أحياناً أظن أن الرب يكرهنا
    Às vezes penso que está nos meus genes. Open Subtitles أحياناً أظن أنه يجري في جيناتي
    Às vezes penso que ainda reconhece a minha voz. Open Subtitles أحياناً أظن أنه لازال يتعرف على صوتي
    Às vezes penso que seria melhor. Open Subtitles أحيانا أعتقد أني كان يمكن أن أكون أفضل.
    Às vezes, penso que o Poirot não me dá o crédito que mereço. Open Subtitles أتعرف يا "بوارو" أحياناً أعتقد أنك لا تعطيني التقدير الذي أستحقه
    Às vezes penso que nunca vou esquecer. Open Subtitles أحياناً أعتقد أنني لن أنساها أبداً
    Às vezes penso que o melhor é só ouvir Open Subtitles أحياناً أعتقد بأن أفضل الأشياء لا تستمر
    às vezes, penso que devia ter casado com uma mulher como a tua. Como a Kay. Open Subtitles أحياناً أفكر أنة كان يجب على الزواج مثلك بامرأة مثل كاى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد