Trabalhar para auxiliar os aldeões a obter água fresca dos poços. | TED | العمل على مساعدة القرويين للحصول على المياه العذبة من الآبار. |
Surpreendentemente, quando as planícies estão mais secas, água fresca, vinda de uma terra distante, corre para os leitos de rios ressequidos. | Open Subtitles | على نحو مذهل، عندما تكون السهول في أقصى جفافها تتدفق المياه العذبة من أرض بعيدة داخل قيعان الأنهار الجافّة |
Os noivos têm que se banhar em água fresca antes de se vestirem e trocarem votos. | Open Subtitles | العريس والعروسة يجب أن يغتسلوا في ماء عذب قبل أن يلبسوا ويأخذوا نذورهم |
Quando foi a última vez que apanhaste peixe com água fresca da chuva? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة إصطدت فيها سمك ماء عذب بعد هطول المطر؟ |
Consegue arranjar alguns baldes? Traga alguma água fresca do poço. | Open Subtitles | واحضري بعض الجرادل , وبعض الماء العذب من البئر |
Agora, encontrei água fresca ali em cima no vale. | Open Subtitles | الآن لقد وجدت مياه عذبة في أعلى الوادي |
Posso ir à selva, tentar encontrar alguma água fresca. | Open Subtitles | يمكنني الذهاب للغابة، و أحاول العثور على بعض المياه العذبة. |
Parvoíce. Posso ir à selva, tentar encontrar alguma água fresca. | Open Subtitles | يمكنني الذهاب للغابة، و أحاول العثور على بعض المياه العذبة |
Não temos solo para plantar comida. Nem fontes para beber água fresca. | Open Subtitles | نحن لا نملك أي تربة كي ينمو بها الطعام أو ينابيع من أجل المياه العذبة. |
Passaram o inverno todo no oceano salgado e os seus corpos vão demorar semanas a adaptar-se à água fresca. | Open Subtitles | لقد قضوا الشتاء كله في المحيط المالح وسيستغرق الأمر بضعة أسابيع لأجسادهم للتكيف مع المياه العذبة |
Os salmões já passaram duas semanas no rio e já se habituaram à água fresca. | Open Subtitles | بالنسبة للسلمون، لقد مر أسبوعان بوجودهم في مصب النهر ولقد تكيفوا الآن مع المياه العذبة |
Precisamos de água fresca, mas sem dramas: ferver a neve mata as bactérias. | Open Subtitles | نحتاج حفظ ماء عذب لكن لا تقلقي الغليان يقتل البكتيريا |
Então porque tem uma tigela de água fresca para ele no barracão? | Open Subtitles | ثمّ الذي عِنْدَكَ a طاسة ماء عذب لhimout في السقيفةِ؟ |
água fresca, milho. | Open Subtitles | ماء عذب.. محاصيل |
Pensei que estava entre homens civilizados que me dariam água fresca. | Open Subtitles | أعتقدت أننى بين رجال متحضرين لن يحرمونى من بعض الماء العذب |
Seja como for, os insetos acorrem à água fresca, onde depositam ovos fertilizados na parte de baixo das folhas de lótus, dando assim origem às larvas. | Open Subtitles | الحشرات تندفع إلى الماء العذب حيث تضع البيض المخصّب علي السطح السفلي. |
A rainha vai conduzi-los a locais de água fresca por toda a América! | Open Subtitles | إلى مواقع الماء العذب في جميع أنحاء أمريكا الشمالية. بسرعة، امسكها قبل ان تخرج. |
Talvez haja água fresca no lago debaixo do gelo. | Open Subtitles | ربما هنالك مياه عذبة في البحيرة تحت طبقة الجليد |
Não, eles estão no acampamento, mas há água fresca aqui perto, e tu pareces estar a precisar. | Open Subtitles | كلا، هم في المخيم لكن هناك مياه عذبة بالقرب ويبدوا أنك تحتاجين الى الماء |
Há água fresca a sair por um desfiladeiro pela base da colina. | Open Subtitles | ثمّة مياه عذبة تجيء عبر جدول لدى قاع التلّ. |
Por que é que me é impossível ter aqui um copo de água fresca? | Open Subtitles | لماذا هو من المستحيل أن أحصل على كوب من الماء البارد بهذا المنزل |
O Frank queria água fresca. | Open Subtitles | يريد فرانك بعض الماء المثلج. |
Ajudá-los a construir o seu primeiro sistema de irrigação, para poderem ter água fresca e colheitas que não lhes provocassem disenteria. | Open Subtitles | لأساعدهم على بناء أول نظام ريّ لهم لكي يستطيعوا ان بأن يحصلوا على ماء نظيف لكي يصيبهم محصول الزراعه بالإسهال |