Vamos verificar o álibi do Anton, mas não parece ter sido ele. | Open Subtitles | سوف نبحث حول حجة غياب انطون لكن لا نعتقد انه الفاعل |
Para verificar o álibi do Keller, o Vikram e eu analisamos os vídeos de segurança do escritório. | Open Subtitles | من اجل التحقق من حجة غياب كيلر قمت انا وفيكرام بفحص لقطات الأمن من الشركة |
Lembras-te do depoimento que fizeste sobre o álibi do Chicky Hines? | Open Subtitles | أتذكر تلك الإفادة التي سجّلتَها من حجّة غياب (تشيكي هاينز)؟ |
O álibi do nosso suspeito apoia-se nisso. | Open Subtitles | عُذر غياب المُشتبه به يعتمد على هذا. |
- Sr. Monk, a estátua é o álibi do meu cliente. É importante que olhe para ela. | Open Subtitles | التمثال هو حجة غياب موكلي ومن المهم أن تلقي نظرة عليه |
Eu sei que o Robert Munson tentou convencê-lo que ele era o culpado, mas o álibi do Georgie está confirmado. | Open Subtitles | و أعلم ان روبيرت مانسون كان يحاول إقناعك انه هو المذنب لكن حجة غياب جورجي كاروسو صحيحة |
Entre o álibi do bailarino e os vídeos de videovigilância do Four Seasons, é impossível que a Margaret seja o assassino. | Open Subtitles | بين حجة غياب تشاك وبين كاميرات المراقبة في فندق الفور سيزنس مستحيل أن تكون مارغريت القاتلة نحن نضيع وقتنا, ليندين |
Fomos lá no início das investigações, e verificámos o álibi do marido. | Open Subtitles | لقد اقتحمنا هذا المبنى من خلال التصويت حيث كنا نتحقق من حجة غياب الزوج |
Então, espero que tenhas um melhor álibi, do que ver um jogo de hóquei, sozinho. | Open Subtitles | أتمنى بأن يكون لديك حجة غياب أفضل من مشاهدة مباراة الهوكي |
Viemos aqui perguntar pelo álibi do professor e ver se ele estava na ópera, está bem? | Open Subtitles | نحن هنا لنسأل عن حجة غياب البروفيسور ونرى إن كان حقًا بدار الأوبرا، صحيح؟ |
Bem, verifiquei o álibi do Kirby Michael. | Open Subtitles | حسناً، تحققتُ من حجّة غياب "كيربي مايكل" |
O Esposito está a verificar o álibi do Boyd, por causa das dúvidas. | Open Subtitles | أجل، جعلتُ (أسبوزيتو) يتحقق من حجّة غياب (بويد) للإحتياط وحسب. |
Ferg, preciso que verifiques o álibi do Richard Montero nas últimas horas. | Open Subtitles | فيرغ)، أريدكَ أن تتأكّد من) . حجّة غياب (ريتشارد مونتيرو) للساعات الماضيّة |
Bem, o álibi do namorado confere. Liguei para o escritório dele. | Open Subtitles | حسناً، تمّ تأكيد عُذر غياب خليلها. |
Estou dizer-te, o álibi do Shane é sólido. | Open Subtitles | اسمع، إنّي أقول لك، عُذر غياب (شين) ثابت تماماً. |
- Olá. O álibi do Manny Castro confere. E falei com os concorrentes do Logan. | Open Subtitles | مرحباً، إذن تمّ تأكيد عُذر غياب (ماني كاسترو)، وتحدّثتُ لمُنافسي (لوغان). |
- O álibi do pai bate certo. | Open Subtitles | لقد تم التحقق من عذر غياب الأب |
Achas que tem a ver com o álibi do Dunne? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا له علاقة بحجة غياب دان ؟ |
O álibi do Krinsky inocenta-o do segundo incêndio. | Open Subtitles | حجة غيابه تزيحه من الحريق الثاني هيا إنه عضلات النقابة |
Que o Ian Garrett pagou pelo álibi do Bourg. | Open Subtitles | اين غاريت دفع أموالًا لحجة غياب بورغ |
Não consigo parar de pensar no vídeo do álibi do Jamie. | Open Subtitles | لا يمكنني الكف عن التفكير في ذلك الشريط اللعين وحجة غياب (جايمي) |