Porque hei-de sozinho suportar o fruto podre da nossa amaldiçoada árvore genealógica? | Open Subtitles | لماذا أتحمل وحدي الثمرات العفنه لشجرة أسرتنا؟ |
Não vais expandir a tua árvore genealógica se não demonstrares mais disposição. | Open Subtitles | لن تنجح أبداً في رؤية فرعنا الجديد لشجرة عائلتنا لو أنّك لم تُعيرني جهداً أكثر من هذا |
É de se esperar, dada a árvore genealógica. | Open Subtitles | شيئٌ كما تتوقعه بالضبط يُعطى لشجرة العائلة |
É uma cena em que um jovem, alguém da nossa árvore genealógica, em algum lugar da nossa linhagem teve que tomar uma decisão dolorosa. | TED | إنه مشهد يتضمن شابًّا يافعًا، من أحد أفرع شجرة عائلتنا، من مكان ما في سلالتنا، كان عليه اتخاذ قرار ينفطر له الفؤاد. |
Se olharmos para como estão relacionados numa árvore genealógica, a evolução das penas não parece assim tão impossível. | TED | إذا نظرتم إلى كيفية قرابتهم على شجرة العائلة، تطور الريش لا يبدو مستحيلاً تماماً. |
Parece uma árvore genealógica dos antigos deuses egípcios. | Open Subtitles | تشبه شجره العائله لأله قدماء المصرين |
Estou a olhar para os poucos escolhidos que serão as sementes de uma árvore genealógica humana uma vez chegados ao nosso novo lar. | Open Subtitles | إني أنظر إلي القلة المُختارة من سيكونون البذرة بجُلها لشجرة نسب الإنسانيّة ... بمجرد وصولنا لبيتنا الجديد ... |
Enterrar a fruta podre ou amaldiçoar a árvore genealógica. | Open Subtitles | الثمرات العفنه لشجرة أسرتنا؟ |
Posso ir tirar mais uma fotografia do Bunchy e do Terry, para a árvore genealógica? | Open Subtitles | ألا يمكنني التقاط صورة بسرعة مع (بانشي) و(تيري) لشجرة العائلة؟ |
Os Archer e os Mingott eram dois dos ramos mais robustos... da emaranhada árvore genealógica de Nova Iorque. | Open Subtitles | آل (آرشر) وآل (مينجوت) كانت الفروع الأقوى... لشجرة عائلة (نيويورك) المتُشابكة... . |
Assim começou a grande busca do Tigre pela sua árvore genealógica. | Open Subtitles | ... وبدأبحث(نمّور)الكبير لشجرة عائلته |
Esta por exemplo, descoberta no inicio deste verão, nova para a ciência. Agora ocupa este ramo solitário na nossa árvore genealógica. | TED | هذا الكائن مثلاً تم اكتشافه هذا الصيف، جديد بالنسبة للعلماء، و الآن يشغل مكانه وحيدًا كجنس جديد في شجرة الحياة. |
O que tentamos fazer é construir uma árvore genealógica para todos os que vivem hoje. | TED | ما نحاول فعله هو بناء شجرة عائلية لكل إنسان حي اليوم، |
Como qualquer genealogista vos dirá, toda a gente tem um membro da família que tentou construir uma árvore genealógica, saber o passado. | TED | وكأي عالم أنساب أو فرد من أسرة ما، أو ربما أنت قد جربت بناء شجرة عائلية، فتقوم بالتتبع في الزمن للوراء، |
E estivemos igualmente a ouvir a história, a árvore genealógica, da Humanidade através do perfil genético do ADN. | TED | ولقد سمعنا أيضا عن التاريخ، شجرة العائلة، للجنس البشري عبر تنميط الحمض النووي الجيني/دي إن إيه |
Vamos torná-los mais interessantes, se pensarmos quais destes números também são fatores uns dos outros e traçar uma imagem parecida com uma árvore genealógica, para mostrar essas relações. | TED | يمكننا أن نجعلهم أكثر إثارة للاهتمام بالتفكير في أي من تلك الأرقام يُمثِّل عاملًا للآخر أيضًا ورسم صورة تُشبه شجرة العائلة قليلًا، لإظهار تلك العلاقات. |
És o primeiro descendente da árvore genealógica dos Darling. | Open Subtitles | أنت أساس شجره عائلة الـ دارلينق |
Trabalhamos num projecto de árvore genealógica na escola. | Open Subtitles | حسنا,نحن نعمل على مشروع شجره " العائله في المدرسه "لوسي |
Isso não é... uma árvore genealógica comum. | Open Subtitles | هذا ليس شجره عائله منتظمه |