Dizia para teres cuidado, mas É a última coisa que vais fazer. | Open Subtitles | سأخبرك ان تكوني حذرة لكن اعلم انّ هذا آخر شيء ستفعليه |
Saia daqui ou eu grito. É a última coisa que eu quero. | Open Subtitles | ـ أبتعد عن طريقي وإلّا سأصرخ ـ هذا آخر شيء أريده |
Isto É a última coisa que o Bill quer ser responsabilizado. | Open Subtitles | هذا هو آخر شيء يريد بيل أنْ يكون مسئولاً عنه. |
Sair daqui É a última coisa que vais querer fazer. | Open Subtitles | الخروج من هنا هو آخر شيء تودين القيام بهِ. |
É terrível tentar a compaixão. É a última coisa que quereria despertar em si. | Open Subtitles | ،من الفظاعة أن أثير تعاطفك إنه آخر شيء أريد إثارته فيك |
Essa É a última coisa que me lembro de tentar fazer antes de desmaiar. | TED | هذا آخر شيء أتذكر أنني حاولت فعله قبل أن أفقد الوعي |
É a última coisa que te peço, mas tenho de saber. | Open Subtitles | هذا آخر شيء أريد أن أطلبه منك لكن يجب ان اعرف |
Cate, sei que esta É a última coisa que queres ouvir, mas estou a cuidar de ti. | Open Subtitles | انظري ، كيت ، أنا أعلم أن هذا آخر شيء تريدين سماعه ، لكن أنا حريص عليك |
Aproveitem. É a última coisa que lhes vamos dar. | Open Subtitles | تمتّعي به, سيكون هذا آخر شيء نتحصّل عليه منهم |
É a última coisa que queremos esta noite, não é? | Open Subtitles | هذا آخر شيء يريده أيّ منّا هذه الليلة، أليس كذلك؟ |
Qual É a última coisa que as pessoas fazem antes de ir para a cama? | TED | ما هو آخر شيء يقوم به معظمنا قبل أن نذهب إلى السرير؟ |
Isso É a última coisa que ele faz, mas esfrega as próprias mãos tão forte que pude sentir o cheiro. | Open Subtitles | هذا هو آخر شيء يفعله، لكنه يغسل يدية جيدا ً حتى إنى شممت رائحتها. |
O que estou a vender... e a quem estou a vender... É a última coisa que deve preocupá-lo, | Open Subtitles | إن ما أبيعه و لمن سأبيعه هو آخر شيء عليك أن تقلق بشأنه |
Vou tirar-nos disto se É a última coisa que faço. | Open Subtitles | سأحصل لنا للخروج من هذا الشيء إذا كان ذلك هو آخر شيء أقوم به. |
Desabafar com um estranho É a última coisa que preciso. | Open Subtitles | إفراغ أهوالي أمام غريب هو آخر شيء أحتاجه |
Dizer ao Tripp Darling o que estou prestes a fazer à filha dele, acredita que É a última coisa que farei. | Open Subtitles | اخبار تريب دارلنغ عما سوف افعله بإبنته صدقيني إنه آخر شيء قد يخطر ببالي |
Isso É a última coisa que me lembro na verdade... subir na cadeira e cortar a corda ao redor de seu pescoço. | Open Subtitles | ذلك الشيءُ الأخيرُ أَتذكّرُ، في الحقيقة، يُحاولُ الوُصُول فوق وقَطعَ الحبلَ حول رقبتِها. |
Qual É a última coisa de que se lembra antes de acordar no hospital? | Open Subtitles | ماهو آخر شيءٍ تتذكرينه قبل إستيقاظكِ بالمشفى ؟ |
Audiência na 18. É a última coisa na minha agenda. | Open Subtitles | الجزء الـ18 من جلسات الإستماع وهو آخر شيئ ضمن جدولي |
É a última coisa de que precisa. | Open Subtitles | إنها آخر شيء تحتاج إليه |
Pedir algo à sua Majestade Mary Lou É a última coisa que precisamos. | Open Subtitles | اى حسنات من جلالة نارى لو هو اخر شىء نحتاجه |
Qual É a última coisa que te lembras antes de acordares no hospital? | Open Subtitles | ما آخر شيء تذكره قبل إستيقاظكَ في المستشفى؟ |
Uma deusa da fertilidade É a última coisa de que precisa em Scarsdale. | Open Subtitles | سيده " والترز " , الهة الخصوبه هي اخر ما تحاتجينه في قصر سكارسديل |
Sexo É a última coisa em que penso diante de uma doente. | Open Subtitles | الجنس هو اخر شيء يمكن ان يخطر على بالي عندما اكون مع المريض |
Querido, sexo É a última coisa que as mulheres querem após o parto. | Open Subtitles | عزيزي، الجنس هو آخر شئ تحتاجه النساء بعد أن تُرزق بطفل |
Dormir É a última coisa em mente das crias que brincam por ali. | Open Subtitles | النوم هو أخر ما يخطر على بال الصغار التي تلعب بالقرب |
Tenho que dizer... esta É a última coisa que esperava, quando me levantei esta manhã. | Open Subtitles | يجب أن أقول هذا آخر شئ توقعته عندما استيقظت هذا الصباح |
Bem, É a última coisa que precisamos agora com todos os esses rumores. | Open Subtitles | هذا اخر شيء اريده مع كل الاقاويل التي تقال |