ويكيبيديا

    "é a mesma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو نفس
        
    • انها نفس
        
    • هذا نفس
        
    • هي نفس
        
    • انه نفس
        
    • إنه نفس
        
    • هو نفسه
        
    • هذه نفس
        
    • وهو نفس
        
    • هي نفسها
        
    • تقريبا نفس
        
    • إنها نفسها
        
    • إنّه نفس
        
    • إنها نفس
        
    • بأنه نفس
        
    Acho que é a mesma marca de bebida usada para me envenenar. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا هو نفس نوع الخمر الذى استخدم لتسميمى
    é a mesma teoria de que falámos no avião. Open Subtitles انها نفس النظرية التي توصلنا اليها على الطائرة
    Bom, não podem viver sem mim. Não é a mesma coisa. Open Subtitles حسناً، لا يمكنهم الحياة من غيري، اليس هذا نفس الشيء؟
    Deus quer-te comigo, por isso a resposta é a mesma. Open Subtitles الإله يريدك أن تكون معي لذا هي نفس الإجابة
    é a mesma na porta do gabinete do Nick Farris. Open Subtitles انه نفس القفل الذي في باب مكتب نيك فاريس
    é a mesma coisa, só que não pode engravidar. Open Subtitles إنه نفس الأمر ماعدا أنك لاتستطيعين أن تحملي
    Então, o sexo sem amor é a mesma coisa que sexo pré-nupcial? Open Subtitles حسنا إذن, هل الجنس بدون الحب هو نفسه الجنس قبل الزواج؟
    - Sim. E essa é a mesma teoria que está por trás dos franceses não tomarem banho. Open Subtitles أليس هذه نفس النظرية التي تقول أن الفرنسين لا يستحمون ؟
    E é a mesma quantidade sazonal de água, no verão, que construiu o rio de ervas, há 6000 anos. TED وهو نفس الخفقان الموسمي للمياه في الصيف الذي بنى هذا النهر من العشب منذ 6000 سنة.
    Não há nada que possamos fazer, excepto denunciá-lo ao sindicato, que é a mesma coisa que não fazer nada. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكن أن نفعله باستثناء تقديم بلاغ للنقابة و هو نفس الشيء لم نفعل شيء
    é a mesma bota, o mesmo corte no calcanhar direito. Open Subtitles هذا هو نفس الحذاء، نفس القطع في الكعب اليمنى
    é a mesma coisa que um champô numa embalagem grande. Open Subtitles ماذا ؟ هو نفس الشامبو الموجود في العُلب الكبيرة
    estão a aguentar-se. é a mesma informação. TED انها نفس المعلومات ونفس العدد من الاختيارات
    é a mesma língua das tatuagens. Números. Open Subtitles انها نفس اللغة المكتوب بها الوشم , انهم ارقام
    Essa não é a mesma camisa que usaste ontem? Open Subtitles أليس هذا نفس القميص الذى كنت ترتديه بالأمس؟
    - Mas disseram que tinha ido para casa. - Bem, é a mesma coisa. Open Subtitles لكنّهم قالوا بأنّه ذهب إلى البيت حسنا هذا نفس الشيء
    é a mesma merda que me tentaram pôr em Arkyn. Open Subtitles هذه هي نفس الأشياء التي حاولوا وضعها في أركين.
    é a mesma coisa, e pode acontecer rapidamente. TED انه نفس الشيء، ويمكن أن يحدث بسرعة هائلة.
    É uma anomalia. é a mesma falha de antes. Open Subtitles إنه الشذوذ إنه نفس الإنقسام من المرة الماضية
    Portanto, vou usá-la para avançar cinco anos no futuro, assumindo que a desigualdade de rendimentos de cada país é a mesma. TED لذا سأتمكن من استخدام ذلك في السنوات الخمس القادمة، بافتراض عدم المساواة في الدخل لكل بلد هو نفسه.
    Não, quero dizer, esta é a mesma merda que vi ontem à noite, certo? Open Subtitles أقصد، هذه نفس البضاعة التي رأيتها الليلة الماضية أليس كذلك؟
    é a mesma coisa que ele faria consigo,senhor. Open Subtitles وهو نفس الشيء الذي قد يفعله لك ، يا سيدي
    É análogo a fazer um desenho num balão, e depois encherem o balão de ar, a imagem é a mesma, mas as partículas de tinta afastaram-se entre si. TED ومثل رسم صورة على بالون، ومن ثم نفخ البالون، فإن الصورة هي نفسها ، ولكن جسيمات الحبر قد تحركت بعيدا عن بعضها البعض.
    é a mesma coisa. Open Subtitles تقريبا نفس الشيء
    Esta batata que estás a segurar é a mesma que tinhas quando eu sai Open Subtitles البطاطس التي تحملينها إنها نفسها عندما غادرت
    é a mesma coisa sempre que entrevistam um negro na TV. Open Subtitles إنّه نفس الأمر لكلّ مرّة يقابلون فيها رجل أسود على التّلفاز
    Pessoal, é a mesma fruta no prato à vossa frente. Open Subtitles يارفاق . إنها نفس الفاكهه التي أمامكم على الطبق
    Contaram-me que quase todos os dias é a mesma coisa. Open Subtitles أنا قد قلت بأنه نفس الشيء كل يوم تقريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد