é a noite em que mostro a exposição ao conservador do museu. | Open Subtitles | هذه هي الليلة التي سأظهر بها عرضي لأمناء المتحف و الموظفين. |
Então, esta é a noite em que vamos deixar tudo isto para trás e ficar amigos mais fixes, certo? | Open Subtitles | اذاً الليلة هي الليلة التي سوف نترك كل هذا خلفنا ونصبح اصدقاء اكثر لطفاً ، صحيح ؟ |
O Dia das Bruxas é a noite em que fingimos ser outra pessoa, certo? | Open Subtitles | عيد القديسين هي الليلة التي تتظاهرينَ فيها انكِ شخصٌ اخر ، صحيح؟ |
é a noite em que roubamos uma múmia do Museu de História Natural. | Open Subtitles | الليلة هي الليلة التي نسرق فيها مومياء من متحف التاريخ الوطني |
Então vai buscar o passe do metro, Ted, porque é a noite em que vamos curtir com o pessoal dos túneis. | Open Subtitles | إذن أخرج كارت متجر مترو لأن الليلة هي الليلة التي نحتفل بها مع أناس المركز التجاري |
Hoje é a noite em que terminaste com a Jennie Stedmeyer. | Open Subtitles | الليلة هي الليلة التي انفصلت فيها "عن "جيني ستيدماير |
Hoje é a noite em que costumo ir dançar com o Raj, no Palomino. | Open Subtitles | الليلة هي الليلة التي عادةّ أذهب فيها مع (راج) للرقص علي شكل خط في (بالومينو) |
Esta noite é a noite em que te vou conseguir alguma acção, Ricky. | Open Subtitles | الليلة هي الليلة التي سأمنحك فيها بعض الإثارة، (ريكي). |
Esta é a noite em que o Randall tem a equipa de debate. | Open Subtitles | وهذه هي الليلة التي سيخوض بها (راندال) مناقشته وهذا، اه .. |
Hoje é a noite em que convido pela primeira vez a Allison para sair. | Open Subtitles | في الحقيقة الليلة... هي الليلة التي طلبت من (اليسون) للخروج معاً لأول مرة أتذكر هذا؟ |
Esta é a noite em que finalmente durmo." | Open Subtitles | الليلة هي الليلة التي أخيراً"{\pos(192,200)}..." أنام فيها"{\pos(192,200)}" |