ويكيبيديا

    "é assim tão difícil" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل هذا صعب
        
    • هل من الصعب
        
    • بتلك الصعوبة
        
    • أهذا صعب
        
    • ما مدى صعوبة ذلك
        
    • بالأمر الصعب
        
    • الصعب حقاً
        
    • بهذه الصعوبة
        
    • صعب لهذه الدرجة
        
    • صعباً جداً
        
    • حقاً صعب
        
    • هل يصعب
        
    Não quero tomar uma bebida contigo, quero ir para casa. É assim tão difícil de entender? Open Subtitles لا أريد أن أتناول شراب معك، أريد الذهاب إلى البيت، هل هذا صعب جداً لتفهمه؟
    Tivemos. É assim tão difícil de imaginar? Open Subtitles نعم كان بيننا هل هذا صعب عليك أن تفهميه؟
    É assim tão difícil perceber porque é que estas crianças têm bons resultados e estas não têm? TED هل من الصعب حقاً الفهم لماذا هؤلاء الأطفال يبلون حسناً وهؤلاء لا؟
    Se fossem espertos, contratavam. Mas não É assim tão difícil. Open Subtitles لو كانوا أذكياء لإستطاعوا هذا ولكن ليست بتلك الصعوبة
    É assim tão difícil, Ray, pensar num elogio para uma mulher? Open Subtitles أهذا صعب , راي , لأن تقول إطراء لمراءة ؟
    Não o podias simplesmente ter dito. É assim tão difícil? Open Subtitles يمكنك أن تقوله فقط، ما مدى صعوبة ذلك ؟
    É assim tão difícil de entender, mesmo para alguém como você? Open Subtitles هل هذا صعب الفهم حتى بالنسبة لشخص مثلك؟
    É assim tão difícil provar a sua lealdade? Open Subtitles هل هذا صعب جداً لأثبات ولائك ؟
    É assim tão difícil dizer o que quer? Open Subtitles هل هذا صعب عليك أن تقول ما تريده؟
    É assim tão difícil acreditar que talvez um alter ego teu possa estar a agir segundo os teus verdadeiros sentimentos? Open Subtitles هل من الصعب التصديق أنه ربما شبيهك المظلم قد يتصرف بمشاعرك الحقيقية ؟
    É assim tão difícil acreditar que as mulheres se sintam atraídas por mim? Open Subtitles هل من الصعب التصديق يا كايت أنني يمكن أن أعجب بإمرأة
    Diz-me que estás arrependido. É assim tão difícil dizer isso? Open Subtitles فقط اخبرني انك آسف هل من الصعب حقا قول ذلك؟
    Não É assim tão difícil. Toma uma decisão. Vai-te embora. Open Subtitles انه ليس بتلك الصعوبة اتخذي قرارا , فقط غادري
    Não É assim tão difícil, mas também não é muito fácil. TED إنها ليست بتلك الصعوبة ولا بتلك السهولة.
    Mente! Não É assim tão difícil! Neste preciso momento estou a escrever uma mentira. Open Subtitles فقط اكذبي إن الأمر ليس بتلك الصعوبة أنا أقوم بإرسال رسالة كاذبة الآن
    É assim tão difícil de perceber? Open Subtitles أهذا صعب الفهم؟
    É assim tão difícil de perceber? Open Subtitles أهذا صعب الفهم؟
    É assim tão difícil para ti entender? Open Subtitles ما مدى صعوبة ذلك بالنسبة لك لتفهمه ؟
    Só tens que estudar praí uma hora. Não É assim tão difícil. Open Subtitles أنت فقط يجب عليك الدراسه لساعه واحده ليست بالأمر الصعب
    Pelos vistos não É assim tão difícil, quando te aplicas no assunto. Open Subtitles لقد ظهر أنه ليس بهذه الصعوبة إذا ما غصتِ في الأمر
    É assim tão difícil matar um maldito jornaleiro? ! Open Subtitles هل هو صعب لهذه الدرجة ان تقتل عاملاً ؟
    Dar as mãos não É assim tão difícil, pois não? Open Subtitles تشابك الأيادي ليس صعباً جداً, أليس كذلك؟
    É assim tão difícil acreditar que estamos do lado do bem? Open Subtitles هل حقاً صعب التصديق أننا الأخيار ؟
    A sério, É assim tão difícil lavar o jarro? Open Subtitles حقاً، هل يصعب عليكم تنظيف القدر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد