Então é bem-vindo. Vai receber um pagamento bem gordo em notas. | Open Subtitles | لذا أنت الوحيد الذي مرحب به لأنك ستحصل على مالك |
Nem é preciso dizer, que qualquer um aqui é bem-vindo de expor qualquer pistas que ache que sejam proveitosas. | Open Subtitles | من البديهي القول : أن كل شخص هنا هو موضع ترحيب لمتابعة أي أدلة يعتقد أنها مثمرة |
Eu não sei bem o que aconteceu entre vocês os dois, mas não é bem-vindo aqui. | Open Subtitles | لا أستطيع قول كلّ ماحدث بينكم أنتم الإثنان لكنّك غير مرحباً به هنا |
Não é bem-vindo neste hospital, Sr. Jane. | Open Subtitles | ليس مرحّباً بكَ في هذا المستشفى سيّد (جاين) |
Então você não é bem-vindo entre o seu próprio povo? | Open Subtitles | إذن أنتم لستم حتى محل ترحاب بين قومكم |
Só queria dizer-lhe que é bem-vindo para ficar lá em casa para todo o sempre, meu amo. | Open Subtitles | أريد فقط أن أخبرك كم أنت مرحب بك لكِ تمكث معى لأبد وأبداً وأبداً سيدى |
Com certeza, é bem-vindo para ficar por alguns dias, se desejar, enquanto reunimos a quantia. | Open Subtitles | بالطبع , انت مرحب بك للبقاء بضعة أيام اذا رغبت ريثما نجمع المبلغ |
Sabe que temos uma casa... Sabe que é bem-vindo. | Open Subtitles | هو يعلم بأنّا نملك مكاناً, هو مرحّب به فيه. |
Qualquer um que conseguir enfrentar aqueles soldados é bem-vindo aqui. | Open Subtitles | أي من يستطيع الصمود أمام هؤلاء الجنود مُرحب به هنا |
Você não é bem-vindo Sr. Faulkner. | Open Subtitles | انت لست موضع ترحيب هنا يا سيد فولكنر |
Porque acho que tu, o Kevin e o Saul deixaram bem claro que ele não é bem-vindo. | Open Subtitles | لأنني أعتقد ، أنت وكيفن وسول جعلتم من الواضح تماما انه غير مرحب به هنا |
Olha. O carro é meu e eu digo que qualquer fã dos Femmes é bem-vindo. | Open Subtitles | إسمعي, انها سيارتي وأنا أقول أي مشجع للفرقة مرحب به |
Nesse caso, ele é bem-vindo mesmo que tenha câncer. | Open Subtitles | فى هذه الحاله , مرحب به حتى إذا كان لديه السرطان |
E quem quiser se juntar a mim é bem-vindo. | Open Subtitles | ولكل من يريد ان يشاركني هو موضع ترحيب. |
Qualquer homem que dome um tubarão-branco como tu, é bem-vindo ao meu navio. | Open Subtitles | حسناً، أي رجل بإمكانه ترويض قرش أبيض عظيم دون أي خوف، هو موضع ترحيب على سفينتي |
O Ray é bem-vindo, estamos só ter uma conversa agradável. | Open Subtitles | راي مرحباً به , أننا نحظى بماحدثة جميلة. |
Talvez isto faça-o saber que não é bem-vindo... finalmente entendi porque não deixam os de pés chatos ir para o Exército. | Open Subtitles | ربما هذه ستجعلهُ يعلم بان÷ُ ليس مرحباً به.. وأخيراً فهمتُ لماذا لايجلعون الأشخاص ذو الأقدام المستوية على الارض |
Não é bem-vindo neste hospital, Sr. Jane. | Open Subtitles | ليس مرحّباً بكَ في هذا المستشفى سيّد (جاين) |
Nem todo o despertar é bem-vindo. | Open Subtitles | ليس كل المبعوثون محل ترحاب. |
- Ele é bem-vindo a qualquer hora. | Open Subtitles | -هو محل ترحاب في أي وقت . |
é bem-vindo em minha casa. | Open Subtitles | أنت مرحب بك في بيتي |
é bem-vindo para ficar cá se puder fazer os trabalhos, George. | Open Subtitles | أنت مرحب بك للبقاء هنا لو لم تمانع أن تعمل ، (جورج) |
Mas como pessoa, é bem-vindo. | Open Subtitles | و لكنك انت مرحب بك |
Logo, é bem-vindo a qualquer debate. | Open Subtitles | ولذا هو مرحّب به في كل الجلسات |
Qualquer um é bem-vindo ao meu bairro se poder pagar. | Open Subtitles | أي أحد مُرحب به للعيش في حيّ لو كان لديهم المال |
- Não é bem-vindo a esta casa. | Open Subtitles | - لست موضع ترحيب هنا سيد ميريل |