é conhecida como "Passagem do Sangue", a "Subida do Sangue", porque o caminho está estruturado para haver violência. | TED | يُعرف بطريق أريحا الدموي، الممر الأحمر، لأن الطريق أُقيم على الأفعال العنيفة. |
Só há 5000 a 6000 espécies conhecidas, portanto, uma percentagem muito grande do que existe não é conhecida. | TED | يوجد هناك خمسة إلى ستة الآف من الأنواع المعروفة. فإن نسبة كبيرة من ماهو هناك لم يُعرف حتى الآن. |
A última possibilidade é conhecida por confusão, porque perturba a nossa capacidade de compreender o que se passa. | TED | والإحتمال الأخير هو ما يُعرف بالإلتباس، لأنها يفند قدرتنا على معرفة ما يجري. |
Boa opção, Boa opção, já que a tua cara é conhecida por assustar crianças e fazer ladrar cães, | Open Subtitles | إختبار جيّد، إختيار جيّد، كما يُعرف أنّ وجهك يُخيف الأطفال ويجعل الكلاب تنبح |
Não estejas tão confiante. Ela é conhecida por trazer sempre poder de fogo pesado. | Open Subtitles | لا تكن واثقاً هكذا، يُعرف عنها أنها تحمل أسلحة نارية ثقيلة. |
A lança também é conhecida como Lança Sagrada ou Lança do Destino. | Open Subtitles | الرمح يُعرف أيضًا بالرمح المقدس أو برمح القدر. |
A primeira é conhecida por "rede generativa antagónica." | TED | يُعرف أولها باسم "شبكات الخصومة التوليدية". |
Esta criança é conhecida na Internet por Lil Demon. | TED | وهذا الطفل يُعرف على الانترنت بإسم " الشيطان الصغير " |
é conhecida como a Placa Norte-Americana. | Open Subtitles | وهي ما يُعرف بـ " الصفيحة الأمريكية الشمالية". |
A causa do incêndio ainda não é conhecida, mas os investigadores acreditam que foi intencional... | Open Subtitles | ولم يُعرف سبب الحريق بعد, غير أن ... المحققين يعتقدون أنه حريق مُتعمد |
Também é conhecida como cegueira do movimento. | Open Subtitles | "انه يُعرف أيضا باسم "عمى الأشياء المتحركة |
é conhecida como a corrente do Golfo e este é um dos primeiros sítios na Europa por onde passa. | Open Subtitles | ،(يُعرف بـ (تيار الخليج وهذه إحدى أول الأماكن التي يجتازها في أوروبا |
"A primeira aparição é conhecida como o Nascer Helíaco". | Open Subtitles | هذا الظهور الأول يُعرف بـ(البزوغ الحلزوني)." |
A mãe do Oliver não é conhecida pela sua honestidade. | Open Subtitles | أجل، والدة (أوليفر) لم يُعرف عنها الصدق تحديدًا. |
Porque, quero dizer, é por isso que a Laurie é conhecida... | Open Subtitles | لأنه أعني هذا ما يُعرف عن (لوري) |