ويكيبيديا

    "é ele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا هو
        
    • انه هو
        
    • أهذا هو
        
    • إنّه هو
        
    • أنه هو
        
    • هل هو
        
    • يكون هو
        
    • كان هو
        
    • هو هذا
        
    • يكون هذا
        
    • ذاك هو
        
    • هوَ
        
    • وهذا هو عليه
        
    • بإنّه
        
    • أذلك هو
        
    É ele, mas esta casa não é a morada que aparece aqui. Open Subtitles هذا هو الشخص نفسه.. ولكن هذا المنزل ليس المدون في البطاقه
    Se a minha equipa afirma que É ele, então É ele. Open Subtitles لكن لو فريقى قال هذا هو الرجل، هذا هو الرجل.
    - Olha quem É ele! - Queria falar com o Sr. Corneille. Open Subtitles قولوا ما تشاؤون، لكن هذا هو ما أسميه نبيلا حقيقيا
    Nào, Kevin. Não é Balinda que você quer matar. É ele. Open Subtitles لا كيفن ليست بليندا من تريد ان تقتل انه هو
    Na sua declaração, você tinha mencionado Dell Richards. É ele? Open Subtitles وقد ذكرتِ في إفادتكِ اسم ديل ريتشارد, أهذا هو ؟
    - Sim, É ele. Tu confias em mim, eu em ti. Correcto? Open Subtitles نعم، إنّه هو تثق بي، وأثق بك، صحيح؟
    Ele veio sozinho, mas tenho certeza de que É ele! Open Subtitles لقد جاء ممتطيًا حصانه ولوحده، لكنني متأكد أنه هو
    ! É ele quando tinha doze anos. Em 1919. Open Subtitles هذا هو حين كان في الثانية عشر من عمره بالعودة إلى العام 1919
    É ele! O meu ex-namorado psicopata, o David. Open Subtitles إنه هو, هذا هو المريض النفسي الذي أتكلم عنه صديقي القديم دافيد
    Parecia-se com o Phil Donahue. - É ele! - Eu apanho-o, chefe. Open Subtitles أنه يشبه فيل دونافو بشعر أبيض ، هذا هو الرجل
    É ele! É o homem que me deu os medicamentos na farmácia. Open Subtitles هذا هو، هذا هو الرجل الذي أعطاني الدواء في الصيدلية.
    O teu amigo Berto fez uma coisa muito grave, ela está ao cuidado do pai, a lei diz que É ele quem decide. Open Subtitles قام صديقك بيرتو بشيء خطير. فهي خاضعة لوصاية والدها هو من يقرر هذا هو القانون.
    Sim, É ele. Mas apanhá-lo custou-nos seis agentes. Open Subtitles نعم ، هذا هو ، ولكن بإمساكه كلّفناذلك6عملاء.
    Mas enfim, parece que É ele que está a gerir a rede. Open Subtitles على اي حال , اتضح انه هو الذي يقوم بتشغيل شبكتنا
    O meu velho também jogou nessa equipa. É ele. Open Subtitles رجلى العجوز يلعب على هذا الفريق أيضا انه هو
    Para dizer a verdade, É ele quem está me mimando. Open Subtitles حسنا.. لأكون صادقا معك انه هو الذى يدللنى
    É ele? É o palhaço de quem temos estado à espera? Open Subtitles أهذا هو المهرج الذى نبحث عنه ؟
    É ele, repare, pode ver a cara dele. Open Subtitles إنّه هو ولا ريب انظري، يمكنكِ رؤية وجهه
    Ás vezes, penso que É ele quem cuida de mim. Open Subtitles أتعلمون ، أحيانا أفكر أنه هو الذي يعتني بي
    Espera, É ele que está a afastar-te da equipa de natação? Open Subtitles لحظة ، هل هو الذي استبعدكِ عن فريق السباحة؟
    Porque está apaixonado... E quem É ele? Open Subtitles هذا لأنه يحبها ، و من يكون هو على أى حال ؟
    Quero dizer, uma coisa É ele aparecer e eu estar por lá e ele aparece, ou sei lá. Open Subtitles اعني, انه شئ واحد اذا كان هو بالجوار و انا بالجوار وفجأه يظهر او اياً كان
    Não importa quem é, ele não vai livrar-se das armas. Open Subtitles لا أهتم من هو هذا الشخص اكيد سيخفي الأسلحة
    Quero entender quem É ele e por que faz o que faz. Open Subtitles أحاول فحسب أن افهم من يكون هذا الرجل, لما يفعل مايفعل.
    Ei, É ele. - É o imbecil. - Quem, eu? Open Subtitles توقّف هنا وذهب إلى هناك، ذاك هو، ذاك هو الحقير
    Se alguém consegue meter um tabuleiro Ouija a funcionar, É ele. Open Subtitles اذا كان هناك اي شخص يستطيع ان يجعل لوح اويجا يعمل، سيكون هوَ.
    E este É ele depois dela entrar na cabeça dele. Open Subtitles وهذا هو عليه بعد انها تحصل في رأسه.
    - Aí está. - Seguro que É ele? Open Subtitles هل انت متأكّد بإنّه هو؟
    É ele o que está a ponderar comprar as costeletas de porco? Open Subtitles أذلك هو يفكر بشراء قطع لحم الخنزير؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد