Isto é entre mim e o merdas do seu filho. | Open Subtitles | هذا لا يخصك فهذا بيني وبين ابنك |
Isto é entre mim e o merdas do seu filho. | Open Subtitles | هذا لا يخصك فهذا بيني وبين ابنك |
Ainda não, mas é entre mim e mais duas raparigas. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن الأمر بيني وبين فتاتين آخرتين. |
Mas, isso é entre mim e a tua mãe, está bem? | Open Subtitles | لكن لقد كان الأمر بيني وبين والدتكِ، إتفقنا؟ |
- Isso é entre mim e a Leslie. | Open Subtitles | (في الحقيقه، سيكون هذا الأمر بيني و بين (ليسلي |
Isto é entre mim e o teu pai. | Open Subtitles | هذا هو بيني وبين والدك. |
Isto é entre mim e a senhora. Ou deveria dizer a outra senhora? | Open Subtitles | حسنا ادريان هذا بيني وبين السيدة ام هل يجب ان اقول السيدة الاخرى؟ |
Clark? Isto é entre mim e a tua mãe. | Open Subtitles | كلارك هذا الأمر بيني وبين والدتك |
Bem, isso é entre mim e a minha mulher. | Open Subtitles | حسناً،هذا الأمر بيني وبين زوجتي،سيَدي |
Eu acho que isso é entre mim e a Caroline. | Open Subtitles | كما تعلمين، أعتقد بأن هذا الأمر بيني وبين (كارولين). |
é entre mim e o rei. | Open Subtitles | الأمر بيني وبين الملك |
Agora, é entre mim e ela. | Open Subtitles | بات الأمر بيني و بينها الآن |
Harry, isto é entre mim e ti! Queres lutar? | Open Subtitles | (هاري) ، هذا الأمر بيني و بينك أتريد قِتالاً ؟ |
Maryse, isto é entre mim e o teu filho. | Open Subtitles | ماريز، وهذا هو بيني وبين ابنك |
é entre mim e esse homem, morto. | Open Subtitles | هذا لا يخصّك هذا بيني وبين هذا الرجل الميّت |
Mas não te digo porquê, isso é entre mim e o médico. | Open Subtitles | لكنني لن أخبرك بالسبب, لأن هذا بيني وبين طبيبي. |