ويكيبيديا

    "é especialista" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خبير
        
    • متخصص
        
    • تتخصص
        
    • خبيرة
        
    • هو الخبير
        
    A razão é que toda a gente é especialista em consciência. TED السبب لذلك أنه كل واحد يتوقع نفسه خبير في الإدراك
    Como vos disse, é especialista em herança cultural, sobretudo no impacto psicológico da obra junto do público. Open Subtitles كما قلت لكما إنه خبير في التراث الثقافي ويهتم في التأثير النفسي للفن على الجمهور
    O Rafe Gruber é especialista em artes marciais, um atirador furtivo. Open Subtitles راف غروبر ، خبير في فنون القتال ، مصوب ممتاز
    Sr. Ling, o o agente chines na fabrica? Ele é especialista em transformações nucleares... Open Subtitles سيد لينج العميل الصينى بالمصنع متخصص بالإنشطار النووى
    - é especialista em pornografia? Open Subtitles ماذا، هل أنت متخصص بالدعارة؟ لا، أنا لا أتخصص بالدعارة
    A Igreja Católica é especialista nesse tipo de treino, incutir-lhes receio do castigo divino se não obedecerem ao papá. Open Subtitles الكنيسة الكاثوليكية تتخصص بهذا التدريب لكي تجعل الأولاد الصالحين يخافون من العقاب الإلهي لذا سينفذون أوامر والدهم
    Ela é especialista em doenças infecciosas nível 4. Mna. Open Subtitles إنّها خبيرة في الأمراض المُعدية من الدرجة الرابعة.
    O Pat é especialista. Eu sou só um amador. Open Subtitles بات) هو الخبير أما أنا فمجرد هاو)
    É bom saber que há algo em que não é especialista. Open Subtitles انة امر منعش ان نسمع ان هناك موضوع أنت لَسْتَ خبير فية.
    Não se preocupe, ele é especialista em tinta e não suspeita de nada. Open Subtitles لا تقلق، إنه مجرد خبير بالأحبار ولا يشك في شيئ.
    Ele é especialista é em proteger o traseiro dele, não sei se me entendes. Open Subtitles إنه خبير في تغطية خصوصياته إذا فهمت ما أقصد
    Não te preocupes. Ele é especialista em algemas. Tira-te isso em dois tempos. Open Subtitles لا تقلقي، إنه خبير في الأغلال، سينتزعها عنك
    O Goodman é especialista em antropologia de indígenas americanos. Open Subtitles إن الطبيب جوودمان خبير في علم الإنسان الأمريكي القومي
    Sim, o seu protegido, mas também é especialista em caligrafia e disse: Open Subtitles نعم، حسنا لكنه خبير كتابة يدوية مع هذا، يقول
    é especialista em stress pós-traumático. Open Subtitles إنه متخصص في علاج أضطرابات ما بعد الصدمات
    Não temos um repórter que é especialista em desastres naturais? Open Subtitles أليس لدينا مراسل متخصص بالكوارث الطبيعية؟
    - Com todo o respeito, a minha equipa é especialista nestas situações. Open Subtitles مع كامل احترامى,فريقى متخصص فى هذة المواقف.
    Este restaurante em Hong Kong é especialista em serpentes. Open Subtitles هذا المطعم في هونق كونق تتخصص في الثعابين.
    O meu grupo é especialista em ajudar pessoas como você. Open Subtitles ... مجموعتي تتخصص في مساعدة أمثالكِ ممن لديهم هبات
    Ela poderá ter ainda muito para aprender neste mundo, mas já é especialista numa tarefa muito importante: dar sentido ao que vê. TED ربما لا يزال أمامها الكثير لتتعلمه عن هذا العالم لكنها بالفعل خبيرة في مهمة ضرورية جدًا أن تعي وتعقل ما تراه
    Eu sou o tipo dos quebra-cabeças. A minha mulher é especialista em redes sociais. TED أنا رجل ألغاز , وزوجتي خبيرة في الإعلام الإجتماعي
    O Dr. Goran é especialista. Open Subtitles دكتور (غوران) هو الخبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد