ويكيبيديا

    "é extremamente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للغاية
        
    • غاية
        
    Mas está rapidamente a mudar, é extremamente diversa, caótica, ambígua, imprevisível. TED وبالتالي فهي سريعة التغيير، متنوعة للغاية فوضوية، غامضة، غير متوقعة
    Como sabe, a situação é extremamente complicada e requer tempo. Open Subtitles كما تعلمين, الموقف معقد للغاية و سيستغرق بعض الوقت
    Vou deixar-te uma caixa. O conteúdo é extremamente importante. Open Subtitles لقد تركت لكِ صندوق اليوم ومحتوياته مهمة للغاية
    Este tipo é treinado, está equipado e é extremamente perigoso. Open Subtitles إنه مدرب ويحمل العتاد وهو في غاية درجات الخطورة
    A nossa cara é extremamente importante porque é a parte visual exterior que o resto do mundo vê. TED وجوهنا في غاية الاهمية لأنها الجزء الخارجي المرئي الذي يراه أي شخص آخر.
    Próximo. Estes tipos. Há uma comunidade muito parecida que é extremamente favorável à inovação. TED القادم. هؤلاء الرجال. مجتمع مشابهة جداً وهذا غاية مواتية للابتكار.
    Pára de dizer as tuas expressões faciais. é extremamente irritante. Open Subtitles توقف عن قول تعبيرات وجهك, إنه أمر سيئ للغاية
    Eu sei que não se parece com uma escola, mas é algo que decidimos fazer, e é extremamente, extremamente ecológica. TED أعرف أنها لا تشبه المدرسة، لكنها شيئ قررنا إقامته، وهي خضراء جداً، خضراء للغاية.
    O problema do nível do mar e o papel da criosfera na elevação do nível do mar é extremamente importante e irá afetar o mundo inteiro. TED مشكل ارتفاع مستوى البحر ودور الغلاف الجليدي في رفعه مهم للغاية وسيؤثر على العالم بأسره.
    Mas a evolução espacial em jogos de vídeo é extremamente importante. TED ولكن تطور المكانية في ألعاب الفيديو مهم للغاية.
    Ora, há uma dificuldade em prosseguir por esta via. O cristianismo é extremamente... mesmo nesta lista, é uma tradição extremamente específica. TED الان هناك صعوبة بالاستمرار على هذا النحو وهو أن المسيحية لها و بشكل مفرط، حتى في تلك القائمة، تقاليد محدده للغاية.
    Esta hemorragia é extremamente traumática e pode matar-vos em menos de três minutos. TED هذا النزيف رضحي للغاية ويمكنه قتلك في أقلّ من ثلاث دقائق.
    São mais como aquele amigo temperamental, que é extremamente encorajador num momento e muito desagradável no momento seguinte. TED فهم أكثر مثل الصديق ذي المزاج المتقلب، الذي بإمكانه أن يكون مساعدا للغاية في لحظة وفي اللحظة الأخرى لا يحتمل.
    é extremamente bom a utilizar os meios disponíveis para atingir um estado no qual o seu objetivo seja atingido. TED وهو مفيد للغاية لاستخدام الوسائل المتاحة لتحقيق حالة يتم فيها تحقيق الهدف الخاص بها.
    mas não é realista e é extremamente difícil impô-la a nível mundial. TED لربما تبدو كفكرة عظيمة لكنها غير واقعية ومن المستحيل للغاية تطبيقها عالمياً.
    Mas, num ambiente urbano, isso é extremamente difícil. TED لكن هذا يكون في غاية الصعوبة في الأماكن الحَضَرية.
    é extremamente importante. E o fósforo, mais uma vez, é um ator principal. TED إنّه في غاية الأهميّة، الفوسفور هو عنصر أساسيّ.
    Queria alguém que trabalhasse muito, porque trabalho para mim é extremamente importante, mas não demasiado. TED أريد شخصا يعمل بجد، لأن العمل بالنسبة لي أمر غاية في الأهمية، لكن بدون مبالغة،
    O micélio encontra-se em todas as paisagens, mantém os solos unidos, é extremamente tenaz. TED الميسيليوم تخترق جميع المسطحات إنها تمسك التربة معا. هي في غاية التماسك
    Transportar materiais eleitorais é extremamente difícil. TED فكان توصيل المواد الانتخابية ،إلخ، أمرا في غاية الصعوبة.
    Isso significa que o que vêem no ecrã é extremamente minúsculo. TED وهذا يعني أن ما نراه على الشاشة هو في الواقع في غاية الصِغَر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد