É muito tarde para isto. Já fez muita coisa. | Open Subtitles | لقد فات الأوان لذلك، فقد قمتَ بالكثير بالفعل |
É muito tarde para eu levar-vos à cidade e voltar. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر جدا لي لكي أقلكم إلى المدينة |
Sei que É muito tarde na Costa Leste, mas isso é uma emergência. | Open Subtitles | أعلم أن الوقت متأخر جداً فى الشرق ولكنها حالة طارئة |
É muito tarde para eu mudar. O que é que posso fazer? | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت لي لأفكر بالتغيير , و ماذا سأعمل ؟ |
É muito tarde. Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | لقد فات الآوان لا يوجد هناك شيء نقوم به |
É muito tarde para levar companhia ao casamento? | Open Subtitles | هل فات الأوان على إحضار رفيقة إلى الزفاف؟ |
É muito tarde para recuperar a minha vaga na Inteligência? | Open Subtitles | هل تأخر الوقت لكي أستعيد مكاني في وحدة المخابرات؟ |
Posso escrever-lhe amanhã a dizer-lhe? É muito tarde para decidir agora. | Open Subtitles | أسمح لى بأن أبلغك برضى,غداً الوقت تأخر اليوم لأقرر. |
Mamãe, se ele te quiser, ainda não É muito tarde. | Open Subtitles | أمى ، لم يتأخر الوقت بعد إذا كان لا يزال يحبك |
Já É muito tarde. Susan, não o pode acordar. | Open Subtitles | رجاءً , لقد فات الأوان الآن لا يمكنكِ إيقاظه |
É muito tarde pra mim. | Open Subtitles | كلاّ، لا تفعلي لقد فات الأوان بالنسبة إليّ |
É muito tarde para te tratares sozinho. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على تناولك لهذه الأدوية بمفردك.. |
É muito tarde e o caminho é solitário. Leva isto contigo. | Open Subtitles | الوقت متأخر جدا والطريق خطر أبقى هذا معك |
É muito tarde para pensar em comprar nova colheitas, | Open Subtitles | الوقت متأخر جدا للحاق بموسم زراعة المحاصيل |
É muito tarde, John. Uma da manhã. | Open Subtitles | إلهي، الوقت متأخر جداً إنها الواحدة صباحاً |
Olha, É muito tarde, a sério, para continuar à procura do Freddy. | Open Subtitles | انظروا,إن الوقت متأخر جداً لأكمل البحث عن فريدي |
É muito tarde para precaução. Perdemos a guerra. Temos que nos render. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت على الحرص لقد خسرنا الحرب ، يجب علينا الاٍستسلام |
É muito tarde agora. | Open Subtitles | كلا ، ولكن أنت هنا لقد فات الآوان الآن |
É muito tarde para propaganda na rádio? | Open Subtitles | هل فات الأوان لجعل هذا إعلاناً إذاعياً؟ |
É muito tarde para voltar à Inteligência? | Open Subtitles | هل تأخر الوقت لاستعادة مكاني في المخابرات؟ |
Eu sei, É muito tarde para café mas isto é um Etiópia Sidamo. | Open Subtitles | أعلم بأن الوقت تأخر على شرب القهوة، ولكن هذه قهوة سيدامو الإثيوبية |
Angela. Senhor Peterson, não É muito tarde para nos dizer o que sabe. | Open Subtitles | انجيلا سيد بيترسون لم يتأخر الوقت لتخبرنا عن الذي تعرفه |
Nunca É muito tarde para viver a tua fantasia. | Open Subtitles | أتعلمين، لمْ يفت الأوان بعد لتعيشي خيالكِ. |
É muito tarde. | Open Subtitles | هو متأخّرُ جداً. |
-Quando a hora chegar. -Não É muito tarde da noite? | Open Subtitles | عندما يحن الوقت المناسب هل الوقت متأخر ليلاً ؟ |
Achas que É muito tarde para conseguir o meu antigo trabalho? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن الوقت قد تأخر لإستعادة عملي القديم؟ |
Agora, já É muito tarde e estou cansado. | Open Subtitles | الآن، الوقت متأخر جدًا وأنا مُجهد |
Não É muito tarde para reconsiderar. | Open Subtitles | ليس الوقت متأخراً لإعادة النظر! |