ويكيبيديا

    "é que você" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو أنك
        
    • هو انك
        
    • هو أنّك
        
    • الأمر فقط أنك
        
    • هي أنك
        
    Só sabemos com certeza é que você queria que ela desaparecesse. Open Subtitles كل ما نحن متأكدون منه هو أنك كنت تريدها ميتة
    se esta é a palavra certa para isso... é que você nunca me conta a verdade. Open Subtitles إن كانت هذه هي الكلمة المناسبة لوصف شعوري هو أنك لن تخبريني بالحقيقة
    A única coisa diferente é que você trabalha com O Segredo. Open Subtitles حسنا، الشيء الوحيد المختلف هو أنك تعمل مع السر
    O importante é que você saiu e está bem, entende? Open Subtitles الشيء المهم هو انك خرجت و انت الان بخير. اتعرف؟
    A única explicação é que você absorveu-o para o seu sistema, o que é impossível. Open Subtitles التفسير الوحيد هو أنّك هضمته في نظامك بطريقة ما خلال الليل؛ وهذا بالطبع شئ مستحيل
    Porque o que eu acho é que você matou ele. Open Subtitles حقا؟ لأن ما أفكر به هو أنك من قتله
    O que o detective Taylor pretendia dizer é que você é desprezível. Open Subtitles ما يحاول المحقق " تايلور " أن يخبرك هو أنك حثالة
    E dela, o meu palpite é que você apoia-se nas suas muletas... Open Subtitles ومن خلال الملف فـ تخميني هو أنك تتكئين على عكازتيـن
    O que importa é que você está a concorrer para Presidente, e sem o apoio do Presidente Grant... Open Subtitles ما يهم هو أنك تريدين الترشح للرئاسة ومن دون دعم الرئيس غرانت
    E ela continuou: "Mas o que eu gostei na sua palestra "é que você é uma contadora de histórias. TED هو أنك تعرفين كيف تسردين القصص.
    Tudo que eu digo é que você não pertence a este lugar. Open Subtitles كل ما أقول هو أنك لا تنتمي لهذا المكان
    Sabe, o problema, Mrs. Williams, é que você escondeu informação e fá-la parecer cúmplice deste rapto. Open Subtitles " كما ترين المشكلة سيدة " ويليامز هو أنك أخفيت معلومات وهذا يجعلك شريكةً في أختطافه
    O melhor parte é que você não tem que pagar nada, você só tem de se sentar e assistir e ...! Open Subtitles الشيء الجميل هو أنك تستطيع أن تدفع أي شيء فقط تجلس هناك وتراقبني!
    Tudo o que está dizendo é que você foi jovem uma vez. Open Subtitles كل ما تقولينه هو .. انك في يوم ما كنت صغيرة و شابة
    O que me preocupa é que você construiu uma história sobre o preço de vivermos no mundo da fantasia. Open Subtitles ان الجزء الذي يقلقنى هو انك قمت ببناء قصة عن ما تدفعه لتعيش مع الأوهام
    A parte interessante é que você e Park concordam, mas não conseguem se olhar. Open Subtitles الجزء المثير للإهتمام هو انك و بارك تتفقان لكنكما غير قادران على النظر لبعضيكما
    A única razão para este lobo sair da minha alçada, é que você encontre algo que eu deixei escapar Open Subtitles السبب الوحيد لجعل هذا الذئبِ يَتْركُ معملي هو أنّك قَدْ تكتشف شيءَ لم أكتشفه أنا
    Tudo o que diz é que você não pode processar se algo acontecer comigo. Open Subtitles كلّ ما تنصّ عليه هو أنّك لن تقاضيهم إن وقع لي مكروه
    Mas o que o torna excepcional, eles disseram é que você era uma pessoa que atingiu grande fama sem ter nenhuma qualidade aparente. Open Subtitles ،لكن الذي جعلك استثنائيا كما قالوا هو أنّك شخص حقق شهرة عظيمة دون حيازته أيّ صفة مميزة بحد ذاتها
    é que você é tão competente e eu sou quase principiante. Open Subtitles الأمر فقط أنك موهوب للغاية وأنا لازلت مُبتدئة
    O problema é que você não sabe usufruir o jogo. Open Subtitles المشكلة هي أنك لا تتمتع باللعبة من اجل المكسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد