ويكيبيديا

    "é salvar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو إنقاذ
        
    • هي إنقاذ
        
    • أن تنقذ
        
    O interesse nacional é salvar aquilo que sobrou deste país. Open Subtitles المصلحة الوطنية هو إنقاذ ما تبقى من هذا البلد
    A ideia é salvar ambos, e acho que consigo. Open Subtitles وهدفي هو إنقاذ كلاهما، وأظن أنه يُمكنني ذلك
    Tudo o que eu estou a tentar fazer é salvar vidas, Jordan. Open Subtitles كل ما أحاول فعله هو إنقاذ الأرواح ، جوردون
    Logo de início, fica a saber que a sua missão é salvar a vida do homem branco que vai violar a sua bisavó. TED بشكلٍ مبكرٍ في القصة تكتشفُ الشخصية أن مهمتها هي إنقاذ حياة الرجل الأبيض الذي لاحقًا سيغتصب والدة جدتها.
    O primeiro e prioritário é salvar a vida de crianças. TED المهمة الأولى والأهم هي إنقاذ حياة الأطفال.
    Quando a nossa vida está em risco, fazemos de tudo, até mesmo cometer uma ilegalidade se for necessário, mas o que importa é salvar a nossa vida, que vem em primeiro lugar. Open Subtitles إذا أنت يجب أن تنقذ حياتك أنت ستحاول بكلّ وسيلة حتى إذا كان على نحو إجرامي إذا إستلزم لكنّك يجب أن تنقذها
    O importante é salvar vidas. Precisamos focar nisso. Open Subtitles المهم هو إنقاذ الأرواح يجب أن يكون هذا هو تركيزنا هنا
    O objectivo da revolução é salvar. O objectivo da medicina também é salvar. Open Subtitles الغرض من الطب هو إنقاذ الشعب والغرض من الثورة هو إنقاذ الشعب أيضاً
    O meu negócio não é salvar o mundo. Eu pedi uma opinião profissional. Open Subtitles ليس هدفي في العمل هو إنقاذ العالم لقد طلبت رأيكِ من وجهة نظر عمليّة بحتة
    O objetivo é salvar as árvores maiores e não os arbustos. Não é? Open Subtitles الهدف هو إنقاذ الأشجار الكبيرة، و ليس الأغصان المتساقطة.
    Agora o que importa é salvar a Noma e voltar para Vega. Open Subtitles الآن كل ما يهم هو إنقاذ نوما والحصول على العودة إلى فيغا.
    - O teu dever é salvar o máximo de vidas possível, e isso inclui a tua. Open Subtitles واجبك هو إنقاذ أكبر عدد من الأرواح وذلك يشملك.
    Quando tudo o que estamos a tentar fazer é salvar o país da revolução. Open Subtitles بينما كل ما نحاول فعله هو إنقاذ الدولة من الثورة
    Tudo o que queres é salvar o Tom, que era o que eu queria fazer pelo Cole. Open Subtitles فإنَّ كل ما ترغبين به هو إنقاذ "توم"، مثلما أردتُ أنا إنقاذ "كول"
    Sabes, o objectivo é salvar a princesa Daphne que está a ser guardada por Singe, o dragão. Open Subtitles "الهدف هو إنقاذ الأمرة "دافني التي يحرسها التنين
    O objectivo deste jogo é salvar a princesa... Farah. Open Subtitles هدف هذه اللعبه هو إنقاذ الأميره فرح
    O que não podes fazer é salvar todos. Open Subtitles . ما لا تستطيع فعله هو إنقاذ الجميع
    Escreve que a sua missão é salvar a humanidade... da ilusão e da falta de sentido... para criar um novo código de comportamento... uma nova moral, livre de superstição. Open Subtitles هي إنقاذ البشريّة من الوهم والخواء واختراع نظامٍ جديدٍ للسلوك أخلاقيّاتٍ جديدةً متحرّرةً من التطيّر
    O problema é salvar esta empresa, e não os clientes. Open Subtitles المشكلة هي إنقاذ هذه الشركة وليس العملاء.
    O seu trabalho é salvar vidas americanas, o meu é salvar vidas alemãs. Open Subtitles وظيفتك أن تنقذ حياة الأمريكيين وأنا أن أنقذ حياة الألمانيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد