Neste milhão de indivíduos, a maioria é saudável e alguns deles terão a doença. | TED | ضمن هؤلاء المليون شخص، معظمهم بصحة جيدة وبعض منهم مصاب بالمرض. |
O feto é saudável e foi concebido na ilha com o marido. | Open Subtitles | الجنين بصحة جيدة و تكون على تلك الجزيرة من زوجها |
Mas a sua mulher é saudável, e terá com certeza outras crianças. | Open Subtitles | لكن زوجتك بصحة جيدة , وستكون قادرة على انجاب أطفال آخرين بالتأكيد |
Às vezes é saudável deixar entrar ar fresco. | Open Subtitles | أحياناً هو صحي أن يكون لديك هواء نقي. |
Claro, somos mais próximos que muitos divorciados, mas acho que isso é saudável. | Open Subtitles | أقصد بالتأكيد , نحن مقربين أكثر من معظم الاشخاص المطلقه لكن أعتقد أن هذا صحي |
Acho que não é saudável saber-se tudo o que se fez. | Open Subtitles | لا اعتقد انه من الصحي ان اعرف كل شيء لعين قمت به |
é saudável. Natural. Bom. | Open Subtitles | إنها صحية وطبيعية ومفيدة . |
Tudo o que ilustra a Primeira Emenda é saudável para o país. | Open Subtitles | بالواقع, أي شئ يعبّر عن التغيّرات بحياتنا هو أمر صحي لدولتنا |
Por que ou estás a começar a duvidar de ti, o que é saudável, ou... | Open Subtitles | إذ أنّك إما بدأت تشكُّ في نفسك، وهذا أمرٌ صحّي... |
O facto de esta zona da floresta estar repleta de insectos significa que, pelo menos aqui, o ecossistema é saudável. | Open Subtitles | حقيقة أن هذا الجزء من الغابة يعج بالحياة الحشرية يعني أن هنا على الأقل لا يزال المكان صحي للغاية. |
Bem, Tom, ele é saudável, e parece estar se ajustando emocionalmente. | Open Subtitles | حسنا يا توم، إنه بصحة جيدة و يبدوا أنه يتأقلم بمشاعرة |
Ela estava num estado de saúde em que a vida estava em risco. Você é saudável. | Open Subtitles | كان لديه حالة طبية تعرض حياته للخطر أما أنتِ بصحة جيدة |
Fui ao médico e o Dr. Chadha disse que aquele lugar não é saudável por causa da bronquite. | Open Subtitles | لذا أخذته للطبيب وقالت الطبيبة أن الرضيع لا يمكن أن يكون بصحة جيدة وهو يعيش هكذا بسبب التهاب الشعب الهوائية .. |
Adoro o Missouri. - Ela está de seis meses, é saudável... | Open Subtitles | و هي حامل في الشهر السادس, و بصحة جيدة |
Se o Michael Jordan é saudável, não vais pôr o Scottie Pippen a atacar. | Open Subtitles | اتعنى انه عندما يكون مايكل جوردن " افضل لاعب سلة امريكى " بصحة جيدة لن تترك اسكوتى بيبين يقود الهجوم |
Ela não é saudável. Nunca o foi. | Open Subtitles | ليست بصحة جيدة لم تكن أبداً |
Só que, ela é saudável, e ele, ele é perfeito. | Open Subtitles | و لكن هي بصحة جيدة و هو مثالي |
Como é saudável ter pessoas queimadas? | Open Subtitles | أعني، كم هو صحي أن تجعل الناس يشتعلون؟ |
De facto, é saudável. | Open Subtitles | في الحقيقة .. هو صحي صحيح ؟ |
Isto é saudável. Isto é bom. Acho que estamos a criar uma ligação. | Open Subtitles | هذا صحي , هذا جيد اعتقد اننا بنينا رابطة |
é saudável para ti, vai ajudar muitas pessoas. | Open Subtitles | هذا صحي من أجلك . وسيساعد الكثير من الناس |
O que quero dizer é, é saudável que explores a tua sexualidade. | Open Subtitles | بيت القصيد انه من الصحي استكشاف غريزتك |
é saudável... | Open Subtitles | إنها صحية |
é saudável esquecer as tristezas. | Open Subtitles | إن التخلي عن الأحقاد السابقة أمر صحي جداً |
Querida, a separação é saudável. | Open Subtitles | حبيبتي, الإفتراق أمرٌ صحّي |
O charuto não é saudável. | Open Subtitles | -وهذا السيجار؟ إنّه غير صحي للغاية |