Eu acho-te como um irmão, e o que é meu é teu. | Open Subtitles | فأنا أشعر بأني أخاك وكل ما هو لك فهو تلقائياً لي |
O que é meu é teu. Sabes disso. | Open Subtitles | حسنا ، كل ما هو لي هو لك أيضاً انت تعرف ذلك |
Já ganhaste este. É garantido. é teu. | Open Subtitles | إربح المباراة، يمكنك تحقيق النصر، إنه لك |
- Isto é teu: .308, quatro balas na câmara. | Open Subtitles | هذا لك: . 308، أربع طلقات في المجلة. |
Vamos comer, estou esfomeada. Miúdo, pega. é teu. | Open Subtitles | لنأكل، أنا أتضور جوعاً يا فتى، خُذها إنها لك |
Vá lá, é teu. Toma. | Open Subtitles | إستمري، إنها لكِ هيـا، خذيها |
É passado de pai para filho há mais de cem anos e agora é teu. | Open Subtitles | لقد تم منحها لمئة سنة تقريباً و الان انها لك |
O cão é teu, vais lá voltar e vais trazê-lo contigo. | Open Subtitles | ذلك الكلب هو ملكك أنت وستعود إلى هناك وتجلبُه |
A partir de hoje, tudo que é teu ... é dele também! | Open Subtitles | من الآن وصاعدا ، كل ما هو لك هو له أيضا |
Eu vim buscar o que não é teu nem do teu unico Deus, nem do seu filho. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى ليس هو لك لا آلهتك و لا لأبنك،. |
Encontrei este telemóvel no chão da cozinha. é teu? | Open Subtitles | لقد وجدت هذا الهاتف على أرضية المطبخ هل هو لك ؟ |
Tudo o que desejares, tudo o que quiseres, é teu. | Open Subtitles | أي شيء كنت ترغب، أي شيء تريده هو لك. |
Ava, pensei que o que era meu era teu e que o que é teu é meu, por isso... | Open Subtitles | بويد : حسناً ايفا لقد فكّرت بأن ماأملكه هو لك |
Depende de quanto o queiras. é teu. Só tens de o agarrar. | Open Subtitles | يعتمد على كم تريده إنه لك لأخذه |
Não sei. Ele era velho. Agora, é teu. | Open Subtitles | لا أعرف ، لقد كان كبيراً ، إنه لك الآن |
Isto é teu, não é mais um bolo que tenhas de dividir com eles. | Open Subtitles | هذا لك ليس بالنقطة الأخرى التي ستقطعهم بها |
é teu. Vai ser como nos velhos tempos. | Open Subtitles | إنها لك, سيكون كالأيام الماضية |
Leva-o. é teu. | Open Subtitles | خذيها , إنها لكِ |
A lado nenhum. Nada é teu. Nem a tua pele, a tua cara. | Open Subtitles | لا مكان, لا شيء يخصك جلدكِ ووجهكِ لا شيء |
Vou fazer dois montes aqui no bar. Um monte é teu. | Open Subtitles | سأقوم بفعل كومتين هنا على المشرب الكومة الأولى التي هي لك |
é teu, John. Podes fazer o que quiseres. | Open Subtitles | حسناً إنها ملكك ياجون تستطيع أن تفعل بها ما تشاء. |
E só para tu saberes... o filho é teu. | Open Subtitles | و ليكن لديكَ علم إنه طفلك |
Este era o carregador do Ten. Agora é teu. | Open Subtitles | هذا كان شاحن عشرة، الآن إنه ملكك |
Steven, diz-me a verdade agora mesmo. Isto é teu ou não? | Open Subtitles | (ستيفن) أخبرني بالحقيقة الآن أهذه لك أم لا ؟ |
Pode ficar com ele. É seu. Fique é teu. | Open Subtitles | يمكن ان تاخذيه احتفظي به انه لك |
Se quiseres o teu quarto de volta, é teu. | Open Subtitles | إن أردت غرفتك القديمة، فهي لك. |