Portanto, o mínimo que pode fazer é trazer de volta o herói dele. | Open Subtitles | لذلك ما يمكن فعله علي الأقل هو إحضار بطله مرة أخرى. |
O interesse é trazer um pouco de graça e beleza a uma existência feia e brutal. | Open Subtitles | المخزى هو إحضار قليلاً من الجمال والتألٌق عدا ذلك .الوجود القبيح والوحشي |
O trabalho de casa é trazer um queque com uma bonita rosa. | Open Subtitles | واجبكم المنزلي الخاص هو إحضار كعك عليه وردة جميلة |
Apanhem Apophis se puderem, mas a vossa missão é trazer a família do Teal'c para a Terra. | Open Subtitles | احضر ابوفيس ان استطعت ولكن اولويات المهمه ان تحضر عائله تيلك |
O meu trabalho é pagar aos reguladores. O teu trabalho é trazer dinheiro novo. | Open Subtitles | انا عملى ان اتخطى القوانين وانت عملك ان تحضر اموال جديدة |
Tudo o que tens que fazer é trazer o Sam de volta. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو اعادة (سام) |
Tudo o que tens a fazer é trazer o Sam de volta. | Open Subtitles | (كل ما عليكِ فعله هو اعادة (سام |
Achas que o papel dele é trazer informações da 'Bruxaria' para ti. | Open Subtitles | "أنت تؤمن بأن دوره هو إحضار المعلومات من العملية إليك" |
Por agora o nosso objectivo principal é trazer a Greta Thomas sã e salva. | Open Subtitles | والآن هدفنا الأساسي هو إحضار غريتا توماس) الى المنزل آمنة وعلى قيد الحياة. |
Mas o que tu vais fazer é trazer o raio do Jack Soloff até aqui. | Open Subtitles | لكن مالذي ستقوم بفعله هو ان تحضر (جاك سولوف) اللعين هنا |
Tudo o que tens a fazer é trazer de volta o Sam. | Open Subtitles | -كل ما عليكِ فعله هو اعادة (سام ) |
Tudo o que tens de fazer é trazer o Sam de volta. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو اعادة (سام) |
Tudo o que tens de fazer é trazer o Sam de volta | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو اعادة (سام) |