É um alvo móvel com uma janela precisa, mas as ruas de acesso são estreitas e desertas. | Open Subtitles | إنه هدف متحرّك دون منافذ، لكن كما ترين، الطرق هناك ضيّقة ومعزولة |
Somos treinados a atirar no corpo, o torso É um alvo maior, e ela atira na cabeça. | Open Subtitles | كما تعرفين الجذع إنه هدف أكبر و هي إختارت إطلاق النار على الرأس إنها الظروف إرتجلت |
Pelo que o Dewey me disse, É um alvo que vale a pena. | Open Subtitles | " لكن مما أخبرني " ديوي هذا هدف يستحق الضرب |
Não é um bilhete premiado, É um alvo nas tuas costas. | Open Subtitles | انها ليست تذكرة الذهبي. انها هدف على ظهرك. |
Belos tiros, meu, mas o pénis É um alvo eficaz? | Open Subtitles | إطلاق رائع يا رجل لكن هل تظن أن العضو الذكري هو هدف فعَّال؟ |
Ele É um alvo. Pensou que os vossos homens eram assassinos. Peço desculpa. | Open Subtitles | .إنه مستهدف, لقد ظن أن رجالكم القَتَلَة آسف على ذلك |
Não É um alvo, eu não... | Open Subtitles | لكنه هو المستهدف , اليس كذلك؟ انه ليس مستهدفا انا لا |
Até termos a navegação de volta, a Endurance É um alvo fácil. | Open Subtitles | حتى يتم استعادة الملاحة سفينة إنديورانس هدف سهل |
A fasquia dos 40 dólares É um alvo que queremos atingir, | TED | والسعر 40 دولار هو هدفٌ نسعى إليه بالفعل. |
É um alvo difícil, muito pequeno. | Open Subtitles | إنه هدف صعب، وصغير للغاية. |
- O Sloane confia nele, ele É um alvo. - Está bem. Ouve... | Open Subtitles | (سلون) يعتمد عليه إنه هدف هام |
Ele É um alvo aberto. | Open Subtitles | إنه هدف سهل |
Ele É um alvo fácil, Cy. | Open Subtitles | إنه هدف سهل يا (ساي) |
É um alvo assustador, senhor. E está se aproximando. | Open Subtitles | هذا هدف مخيف سيدى و نحن نقترب |
O centro de distribuição É um alvo difícil. | Open Subtitles | مركز التوزيع هذا هدف صعب |
Isto É um alvo de alto-nível. | Open Subtitles | هذا هدف من المستوى الثامن |
Ela está exposta. Não tem acordo pré nupcial. Ela É um alvo fácil. | Open Subtitles | انها هدف سهل وهي بطة ساكنة |
Hoje pensamos que temos bastantes indícios para dizer que a neurogénese É um alvo a ter em atenção se queremos melhorar a formação da memória ou a disposição, ou impedir o declínio associado ao envelhecimento ou associado ao "stress". | TED | الآن نعتقد بالإجماع بأننا نملك الدليل الكافي لنقول بأن تكوين الخلايا العصبية هو هدف مختار إذا أردنا تحسين تشكيل الذاكرة والمزاج، أو حتى الوقاية من انخفاضهما نتيجة الشيخوخة، أوالاكتئاب. |
Sobre o bilionário Lieb e suas empresas. Eu acho que ele É um alvo. | Open Subtitles | هذا الذى يخص البليونير بروس ليب وشركاته أظن أنه مستهدف |
Foi ele que me disse. É por isso que ele É um alvo. | Open Subtitles | أخبرني لما كان مستهدفا كل هذا الوقت. |
Suponho que alguns dos colegas dele acham que ele É um alvo fácil. | Open Subtitles | أعتقد ان بعض زملائه يعتبرونه هدف سهل المنال. |
Esta válvula de segurança É um alvo muito pequeno, e está mesmo ao lado do tanque de combustível. | Open Subtitles | زرّ الأمان هدفٌ دقيقٌ للغاية، ويتموضع بجانب خزان الوقود |