É um convite para a festa da Meg. Sou o organizador da festa. | Open Subtitles | إنها دعوة لـ حفلة عيد ميلاد ميج أنا مخطط الحفلة |
Aceita a nossa fraqueza e extrema pobreza É um convite, uma necessidade urgente para criar com os outros relações que não se baseiam no poder. | Open Subtitles | تقبل ضعف قوتنا وفقرنا الشديد إنها دعوة ، نداء عاجل لنصنع مع الأخرين علاقات غير مبنية على القوة |
É um convite para o meu aniversário no Ojala. | Open Subtitles | إنها دعوة إلى "اوهالا" من أجل عيد ميلادي. |
Este É um convite aos 70% de nosso planeta não mapeado. | TED | هذه دعوة للسبعين في المائة من كوكبنا غير المرسومة خرئطه. |
É um convite para os que acreditam na igualdade entre homens e mulheres e para os que ainda não sabem em que acreditam. | TED | هذه دعوة لأولائك الذين يُؤمنون بالمساواة بالنسبة للرجل والمرأة، وأولائك الذين ليسوا على علم بإيمانهم. |
A Miranda? Claro. É um convite. | Open Subtitles | انها دعوة بهذه الطريقة يمكنك أن تتعلمين حول بلادي |
(Risos) Outra coisa que ganham É um convite para vir à cerimónia que se realiza na Universidade de Harvard. | TED | الشيء الآخر الذي ستفوز به هو دعوة لحضور المراسم التي تقام في جامعة هارفرد. |
É um convite para a Dança de Mães e Filhos. | Open Subtitles | إنّها دعوة حفل للرقص من أجل الأمّ وابنها |
É um convite, para uma reunião de família. | Open Subtitles | إنها دعوة .. لمناسبة عائلية أريد منها الحضور أخبريها أن هدنة ستُعقد |
É um convite de casamento para esta noite. | Open Subtitles | إنها دعوة حضور حفل زفاف الليلة |
É um convite para um baile, daqui a 2 dias. | Open Subtitles | إنها دعوة إلى حفلة، بعد ليلتين. |
Não, eu arranjo-te... É um convite meu. | Open Subtitles | .. لا، سأضعكِ في إنها دعوة في ضيافتي |
É um convite para mudar, arrepender-se e voltar à Comunhão plena... | Open Subtitles | إنها دعوة للتغير... التوبة والعودة إلى الصلة الربانية الكاملة |
Se forem uma organização, isto É um convite para os vossos funcionários terem acesso a mecanismos de denúncia melhores e mais eficazes. | TED | أما بالنسبة للمنظمات هذه دعوة لتقدم لموظفينك تقنية سهلة وأكثر فعالية في التبليغ. |
"Este É um convite oficial. | Open Subtitles | هذه دعوة رسمية و سوف نرتب الموعد بالهاتف، |
É um convite para uma festa natalícia, este fim de semana, na casa do meu novo patrão. | Open Subtitles | هذه دعوة لحفلة في عطلة الأسبوع في منزل رئيسي |
É um convite para a Gala Anual do Museu Metropolitan. | Open Subtitles | لا , هذه دعوة للحفل السنوي لمتحف المتروبوليتان |
Stewie, vê só. É um convite para a festa de anos da Eliza. | Open Subtitles | ستوي،انظر انها دعوة الى حفلة عيد ميلاد اليزا |
calma, o único papel que trago É um convite para jantar. | Open Subtitles | حسناً، إهدأ الطلب الوحيد الَذي لديَ هو دعوة للعشاء |
É um convite. | Open Subtitles | إنّها دعوة. |
É um convite muito gentil, Sr. Hasegawa. | Open Subtitles | تلك دعوة لطيفة جداً منكم، سيد "هاسيجاوا". |
É um convite para o aniversário da sua senhora. Será que alguém vai a uma festa vestindo essas roupas velhas? | Open Subtitles | هذه دعوه لحضور عيد ميلاد سيدتك |