E que o maior dos problemas é um grupo de pequenos problemas todos juntos. | TED | وحتى أكبر المشاكل هي مجموعة من المشاكل الصغيرة الملتصقة فيما بينها |
Falando genericamente, uma seita é um grupo ou um movimento com um compromisso comum numa ideologia habitualmente radical que geralmente é encarnada por um líder carismático. | TED | بشكل عام، الطائفة هي مجموعة أو نشاط مع هدف مشترك لتحقيق أيدلوجية متطرفة وهو ما يتجسد عادة في قائد كاريزماتي. |
é um grupo de células nas paredes do átrio direito. | Open Subtitles | إنّها مجموعة من الخلايا العصبية في الجدار الخلفي من الأذين الأيمن للقلب. |
E não é só apenas um monte de pessoas, é um grupo diversificado, pessoas de diversas idades, desde os 18 até aos 80 e muitos, com diversos rendimentos, níveis de educação, pessoas casadas, divorciadas, viúvas, etc. | TED | وهي ليست مجرد كثير من الناس، إنها مجموعة متنوعة حقاً، الناس من مجموعة واسعة من الإعمار، من 18 إلى أواخر الثمانينات، مجموعة واسعة من مستويات الدخل، مستويات التعليم، أناس متزوجون، مطلقون، أرامل، إلخ. |
é um grupo de médicos e designers no Quénia, que desenvolveram uma tecnologia da Internet das Coisas, como um kit de exame ocular portátil. | TED | وهي مجموعة من الأطباء والمصممين في كينيا، ممن طوروا تكنولوجيا إنترنت الأشياء الخاصة بهم، كعلبة الفحص العينية المحمولة. |
Este é um grupo de estudantes pré-licenciados e licenciados provenientes de Perth. | TED | هذه مجموعة طلاب في المرحلة الجامعية والدراسات العليا في مدينة بيرث، أستراليا. |
é um grupo de apoio para homens fracos e perdidos. | Open Subtitles | انها مجموعة دعم للرجال الضعفاء الذين بلا دفّه |
é um grupo de improvisação e têm uma noite do livro, em que leem excertos de romances atuais. | Open Subtitles | إنها فرقة ارتجالية, ويقيمون ليلة تمثيليّة... حيث يقومون بقراءة مقتطفات من رواياتِ حديثة. |
é um grupo de pessoas desesperadas que estão a desesperar juntas como forma de sentirem-se um pouco menos desesperadas. | Open Subtitles | فقط حفنة من الناس اليائسين كونهم يائسين معا كوسيلة للشعور أقل يأسا |
O Yeeyan é um grupo de 150 000 voluntários que estão online diariamente. | TED | وييان هي مجموعة من 150,000 متطوع يتصلون بالإنترنت كل يوم. |
E se já há um grupo, estou curioso, é um grupo pequeno, tipo uma equipa de basquetebol? | Open Subtitles | ولو كان هناك مجموعة أتسائل هل هي مجموعة صغيرة كفريق كرة سلة ؟ |
é um grupo pequeno portanto têm de aprovar os acompanhantes de todos. | Open Subtitles | انتي تعلمي , اعني , هي مجموعة صغيرة لذا باستطاعة كل واحد احضار شخص اضافي |
O único problema nisso é um grupo terrorista fortemente armado, não muito hospitaleiros. | Open Subtitles | المعضلة الوحيدة بعد وصولكم هي مجموعة أرهابية محصنة بالأسلحة ليست معروفة بحسن ضيافتها |
A faculdade é um grupo muito unido... por isso é muito possível que se tenham desviado da reunião original do projecto. | Open Subtitles | ,أعضاء هيئة التدريس هي مجموعة متماسكة لذا ألامر محتمل إذا قامو بإسقاط فكرة المشروع الاساسية |
A comissão é um grupo de alto nível de líderes mundiais que se reuniram para debater abordagens mais humanas e eficazes à questão das drogas. | TED | اللجنة هي مجموعة رفيعة المستوى من قادة عالميين يعملون مع بعضهم لتحديد مفاهيم إنسانية أكثر ومقاربات فعالة تتعلق بقضية المخدرات. |
é um grupo de apoio aos que perderam entes queridos no terramoto. | Open Subtitles | إنّها مجموعة دعم لمَن فقدوا أحبّاهم في الزلزال. |
é um grupo de apoío. Para pessoas com poderes. | Open Subtitles | إنّها مجموعة دعم يرتادها أصحاب القوى |
Este é um grupo de animais com quem, sabemos agora, partilhamos uma extensa descendência genética, e é talvez a espécie invertebrada mais próxima de nós. | TED | إنها مجموعة من الحيوانات نعلم الآن أننا نتشارك الأصول الوراثية معها بشكل كبير، وربما كانت النوع اللافقاري الأقرب لنا. |
é um grupo formado, quando trabalhavamos na fabrica. | Open Subtitles | إنها مجموعة تكونت حين كنا نعمل في المصنع |
A Aryans United é um grupo de ódio anti-governo. | Open Subtitles | وهي مجموعة من الأشخاص المناهضين للحكومة |
Mas ao deter este poder tão grande tudo se resume a saber de que lado se está pois o herói de uma pessoa pode ser o vilão de outra. Assim o Exército Eletrónico Sírio é um grupo de "hackers" partidários de Assad apoiante do seu desprezível regime. | TED | ولكن الأمر مع هذه القوة، متوقف على الزاوية التي تنظرون منها، لأن البطل في عين شخص ما قد يكون مجرما في عين شخص آخر، وهذا ما حدث مع الجيش الإلكتروني السوري وهي مجموعة من المخترقيين المواليين للأسد والذين يدعمون نظامه القمعي. |
é um grupo de crianças refugiadas a chegar à Inglaterra em 1946 da Polónia. | TED | هذه مجموعة من الأطفال اللاجئين الذين وصلوا إلى بريطانيا سنة 1946 من بولندا. |
Este é um grupo de crianças de uma aldeia no Paquistão, perto do local onde cresci. | TED | هذه مجموعة من الاطفال في قرية في باكستان بالقرب من المكان الذي نشأت فيه |
é um grupo de frases que constituem uma ideia completa. | Open Subtitles | انها مجموعة من الجمل التي تكون فكرة كاملة |
é um grupo chamado Devo. | Open Subtitles | إنها فرقة اسمها ديفو |
é um grupo de pessoas desesperadas que estão a desesperar juntas como forma de sentirem-se um pouco menos desesperadas. | Open Subtitles | فقط اه... فقط حفنة من الناس اليائسين كونهم يائسين معا كوسيلة للشعور أقل يأسا |