ويكيبيديا

    "é um pouco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انها قليلا
        
    • بعض الشئ
        
    • هو نوع من
        
    • هو قليلاً
        
    • هذا سابق
        
    • في هذا بعض من
        
    • إلى حدّ ما
        
    • إنه نوع من
        
    • انه نوع من
        
    • ان الوقت
        
    • إنه قليلاً
        
    • إنه نوعاً
        
    • الأطوار قليلاً
        
    • إن الوقت
        
    • أليس الوقت
        
    É uma longa história, mas a verdade é que É um pouco culpa minha que o Chuck tenha desaparecido. Open Subtitles نوع من قصة طويلة ، ولكن هناك شيء ، انها قليلا خطأي تشاك اختفي
    Vocês devem saber que ela É um pouco fora de si. Open Subtitles انها نائمه بالاعلى ويجب ان تعرفو ... انها قليلا ما
    Só acho que É um pouco desconcertante a parte detrás do avião abrir como a minha garagem. Open Subtitles أعتقد أنها مربكة بعض الشئ حيث أن الجزء الخلفي من الطائرة يفتح مثل باب مرآبي
    Ei, em primeiro lugar, sim, É um pouco sexy, resmungão, arrogante, Open Subtitles نظرة، أولا، نعم، كما تعلمون، انه هو نوع من الملفات الساخنة، المكتئب، متعجرف،
    É um pouco fora da minha liga mas que se dane. Open Subtitles هو قليلاً خارج إتحادِي، لكن بِحقّ الجحيم ما؟
    Mãe, isto É um pouco adiantado... mas preciso de ajuda na minha vida amorosa. Open Subtitles أمي، هذا سابق لأوانة، ولكني أحتاج إلى مساعدة في حياتي العاطفية.
    Não É um pouco otimista para este ano? Open Subtitles أليس في هذا بعض من التفاؤل لـ اه، هذا العام؟
    É um pouco doido, mas tem conhecimentos com o sub-mundo. Open Subtitles إنه مجنون إلى حدّ ما لكنّه معتكف تحت الأرض
    É um pouco louco. Fazemos loucuras quando não temos saída. Open Subtitles إنه نوع من المجنون لكن أحيانا تعمل أشياء مجنونة
    É um pouco contraintuitivo para muitos artistas. TED انه نوع من الحدس بالنسبة لكثير من الفنانين.
    É um pouco assustador às vezes. Open Subtitles انها قليلا مخيفة في بعض الأحيان.
    Sim, É um pouco pouquinho novo para mim, também. Open Subtitles نعم ، انها قليلا... جديدة بالنسبة لي،ايضاً.
    Hey, É um pouco frio no chão. Open Subtitles مهلا ، انها قليلا الباردة على الأرض.
    É um pouco como pilotar aviões em formação, se um dos aviões estiver a tentar escapar... é muito difícil e extremamente perigoso. Open Subtitles انها قليلا مثل تشكيل الطائرات إذا كان واحده من الطائرات ...تحاول الهرب من الصعب جدا جدا جدا الخطورة
    Não interessa. O meu sobrinho É um pouco malandro! Open Subtitles لاجو لا تستائى ابن اخى شقى بعض الشئ
    Ele não é assim tão giro, e acho que fodeu a minha amiga, o que É um pouco nojento, certo? Open Subtitles وقال انه ليس من لطيف على أي حال , واعتقد انه مارس الجنس يا صديقي, الذي هو نوع من الإجمالي , أليس كذلك؟
    Não achas que isso É um pouco à Norman Bates ter a tua mãe a dormir no quarto ao lado? Open Subtitles لا أعتقد أن هذا هو قليلاً نورمان بيتس لأن أمك النوم في الغرفة المجاورة؟
    Ainda É um pouco cedo até mesmo para ti. Open Subtitles هذا سابق لأوانه قليلاً، حتى التفكير بذلك
    Não É um pouco otimista? Open Subtitles أليس في هذا بعض من التفاؤل؟
    Mas É um pouco difícil lidar com o facto que a história sexual da tua mulher está na capa de tudo o que é jornais no país. Open Subtitles لكنّه صعب إلى حدّ ما التعامل مع الحقيقة بأنّ تأريخ زوجتك الجنسي على غلاف كلّ صحيفة في البلاد
    É um pouco estranho quando se diz desta forma. Open Subtitles إنه نوع من أحجية قاتلة عندما أصيغه على هذا النحو
    Quando se olha atentamente, É um pouco como olhar para os padrões das nuvens, mas às vezes estão muito bem delineados e com alta resolução. TED عندما ننظر في الامر ، انه نوع من مثل النظر في أنماط سحابة ، لكن في بعض الأحيان كنت على غرار ما جدا والمقدمة للغاية.
    Não, obrigado, Owen. Ainda É um pouco cêdo. Open Subtitles لا، شكرا، أوين ان الوقت مبكر من اليوم قليلا
    E É um pouco de magia e um pouco de perigo, para ser franco. Open Subtitles إنه قليلاً من السحر وقليلاً من الخطر، بصراحة.
    É um pouco arbitrária, mas tens que evitar o 10, o 14 e os quadrados perfeitos, porque vais precisar deles mais tarde. TED إنه نوعاً ما عشوائي، ولكن عليك أن تجنب 10، 14، الأرباع المثالية. لأنك ستحتاج لهم لاحقاً.
    Ela é engraçada e divertida e, sim É um pouco estranha... Open Subtitles ,إنها مسليّة ومرحة و حسناً, نعم إنها غريبة الأطوار قليلاً, ولكن ماذا في ذلك؟
    É um pouco tarde para ouvir histórias esta noite. Vão lá. Open Subtitles إن الوقت متأخر قليلاً الليلة إذاً إذهبا أنتما الإثنان
    Não É um pouco cedo para se falar... em dividir tesouras? Open Subtitles أليس الوقت مبكر على الحديث حول الإشتراك في المقص ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد