Já que É uma ocasião especial, devíamos ficar acordados até mais tarde, a menos que estejas muito cansado. | Open Subtitles | بما انها مناسبة خاصة اظن انه علينا ان نتأخر بالسهر قليلاً الليلة إلا اذا كنت متعب |
- Pensei que fosse para ocasiões especiais. - Esta É uma ocasião especial. | Open Subtitles | اظنها تستعمل فى المناسبات الخاصة انها مناسبة خاصة |
- Pensei que fosse para ocasiões especiais. - Esta É uma ocasião especial. | Open Subtitles | اظنها تستعمل فى المناسبات الخاصة انها مناسبة خاصة |
Normalmente não fazemos cerimónia aqui, mas... esta É uma ocasião especial. | Open Subtitles | نحن عادةً لا نقوم بالمراسيم هنا. لكن هذه مناسبة خاصة. |
É uma ocasião especial e vou dançar com minha esposa. | Open Subtitles | هذه مناسبة خاصة, و إذا كنت لا تمانع أنا أريد أن أقضيها بالرقص مع زوجتي |
Podia fazer uma piada sobre a circuncisão, mas É uma ocasião solene e há tempo para isso na viagem. | Open Subtitles | يمكنني قول نكتة القضيب لكن هذه مناسبة جليلة بجانب ذلك .. سيكون لدينا متسع من الوقت في طريق العودة |
Eu... É uma ocasião, devemos beber champanhe. | Open Subtitles | انها مناسبة , يجب علينا الحصول على شامبانيا |
É uma ocasião séria e solene, e John McCain, e somente John McCain, fará esse discurso sagrado. | Open Subtitles | انها مناسبة هامة ومهيبة وجون ماكين وفقط جون ماكين سيلقي هذا الخطاب المقدس |
É uma ocasião especial, celebrar a união de 2 famílias. | Open Subtitles | انها مناسبة نادرة لنحتفل بتزاوج عائلتين |
É uma ocasião especial, pede uma dose. | Open Subtitles | حسنا، انها مناسبة خاصة و تستدعي الشراب . |
É uma ocasião especial. | Open Subtitles | انها مناسبة خاصة |
É uma ocasião tão feliz. | Open Subtitles | انها مناسبة سعيدة جداً |
É uma ocasião fantástica para o Liverpool e para o Will, que passou imenso para cá chegar. | Open Subtitles | "حسنا, انها مناسبة رائعة لنادي (ليفربول) لكرة القدم "وأيضا مناسبة رائعة لـ(ويل)" "لقد قاسى كثيرة ليوصل الى هنا." |
Olá, bem-vindo. Muito bem, pessoal esta É uma ocasião triste e infeliz. | Open Subtitles | حسنا ، أيها القوم ، هذه مناسبة حزينة و سعيدة |
Ser chamada puta pelo meu marido, É uma ocasião especial. | Open Subtitles | زوجي يقول أنني عاهرة لا بد أن هذه مناسبة لذلك. |
Eu apenas faço isto uma vez por ano, mas É uma ocasião tão especial, não é? | Open Subtitles | انا فقط افعلها مرة في السنة، لكن... لكن هذه مناسبة مميزة، أليس كذلك؟ |
Esta É uma ocasião especial, Sr. Burke. | Open Subtitles | مثل هذه هذه مناسبة خاصة سيد.بيرك |
Não, isto É uma ocasião especial para mim. | Open Subtitles | إنه مذهل -لا, هذه مناسبة خاصة بالنسبة لي |
Não fazemos isto mas É uma ocasião especial. | Open Subtitles | لا نفعل هذا، ولكن هذه مناسبة خاصة جدا |
É uma ocasião especial. | Open Subtitles | هذه مناسبة مميّزة |