ويكيبيديا

    "égua" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحصان
        
    • فرس
        
    • حصان
        
    • الفرسة
        
    • الفرس
        
    • حصانك
        
    • فرسه
        
    • المهرة
        
    • مهراً
        
    • يصهل
        
    • فرساً
        
    • فرسة
        
    • فرسا
        
    • فرسك
        
    Chegou-lhe a cheiro duma égua com o vento e ele está inquieto. Open Subtitles إحترس هناك رائحة مفزعة أتت مع الرياح و الحصان لم يرتاح
    Quando o garanhão cubra a égua agarraremos o pénis do garanhão e pomo-lo nesta vagina falsa de cavalo. Open Subtitles وبينما يقوم الحصان بإقامة علاقة جنسية مع الفرس سنحمل قضيب الحصان ونضعه داخل عضو أنثوي مزيف
    "Visível apenas para aqueles que procuram e confiam" "e geralmente confundido com uma égua branca. Open Subtitles يستطيع أن يراه أولئك الذين يَبْحثونَ ويَأتمنونَ، ومخطئ من يعتقد أنه فرس أبيض
    O que vamos a fazer é que vão a atrair um garanhão já excitado e a égua vai estar aqui. Open Subtitles الطريقة التي سنقوم بها بذلك هي سيلجبون حصانا للاستيلاد والذي سيكون توّاق وطامع للجنس وسيكون هنا فرس
    Filtro de sopa, cabelos de lábio, e mais recentemente vagina de égua gigante. Open Subtitles مصفاة الحساء .. شعر الشفة وحتى وقت قريب .. مهبل حصان عملاق
    A Senhora, a égua que me tinha encontrado, tinha aprendido o meu idioma muito mais rapidamente do que eu o dela. Open Subtitles السيدة ، أو الفرسة التي وجدتني تعلمت لغتي أسرع مما تعلمت لغتها
    Ele disse que a égua vai ficar bem, mas... quer saber o que tu queres fazer com ela. Open Subtitles ، يقول أنّ الحصان سيكون بخير، لكنّ . يريد أن يعرف مالّذي تريد أن تفعل معها
    Mas obrigado. Não, Coming Up, a égua, ganhou facilmente. Open Subtitles لن تلحق بى الحصان قد كسب بفارق ميل
    É forte como uma égua e tem músculos pequenos bons. Open Subtitles إنها قوية مثل الحصان ولديها تلك العضلات الصغيرة
    Afinal, cumpri três anos de pena por aquela égua roubada. Open Subtitles وبعد كل شيء, سجنت ثلاث سنوات من أجل الحصان المسروق
    Por "poldra", referia-me à égua, é claro, não à vossa filha. Open Subtitles وأعني بالمهرة الحصان بالطبع وليس ابنتكما
    Ou na égua. Open Subtitles أتريد أن تكون الأولى على الغذاء أو على فرس
    É uma égua de sete anos, alazã. Open Subtitles هذا فرس بالغ من العمر 7 سنوات اسود محمر اللون
    Temos uma nova égua no estábulo. Open Subtitles أصبح لدينا فرس جديد في الإسطبلاتِ.
    Se uma égua dessas corresse aqui, ganhava. Open Subtitles حصان كهذه يركض هُنا، بحاجة أن تستعيد قواها.
    Excetuando uma égua que tive, mas ela morreu. Open Subtitles باستثناء حصان قد عرفت، لكنها ماتت
    Não é tão grande como a outra, mas é a sua égua. Open Subtitles أنها ليست كبيرة مثل الآخرى، ولكن هذه الفرسة المختارة.
    Espero que aquela égua selvagem não tenha invadido a minha propriedade outra vez. Open Subtitles اتمنى الا يكون حصانك المغفل دخل ملكيتى ثانية
    Os afectos de uma jovem égua não fazem de ti um cavalo de corrida! Open Subtitles حب فرسه لن يجعل منه فرس سباق
    Sabes montar o Champion. Mas a égua não está habituada, Rose. Open Subtitles بالتأكيد يمكنك الركوب ايتها البطلة لكن المهرة ليس مدربة جيدا
    Tenho, há uns meses, uma égua amarela que foi sua. Pois tem. Open Subtitles اشتريت مهراً منك منذ أشهر
    Vejo um cavalo sossegado e bem alimentado e dou-lhe o meu relincho de égua amorosa. Open Subtitles حين أغوي حصاناً سمينا قد أكل الحبوب يصهل إعجاباً بمهرة صغيرة
    O teu dono ficou com a ilha dele, o meu ficou com a Dulcineia. E eu, fiquei com uma égua, com um apartamento magnífico. Open Subtitles سيدك نال جزيرته، و سيدي نال "دولسينيا"، و أنا نلتُ فرساً لديها شقة رائعة
    Tenho que ver se nossa paciente é um unicórnio, ou só uma égua safada. Open Subtitles {\pos(192,190)}عليّ معرفة إذا كانت مريضتنا وحيدة قرن أم مجرّد فرسة عاهرة
    Falta-lhe uma égua baia? Open Subtitles أنت تفقد فرسا كانت مربوطة على قضيب ربط الخيول ؟
    Se um dia a sua égua fugir com ele então vai continuar pendurado aí. Open Subtitles اذا هرب فرسك ليتزوج به اهاا.. ستبقى معلقا هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد