ويكيبيديا

    "óptico" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البصري
        
    • بصري
        
    • البصرية
        
    • بصريّ
        
    • البصريّ
        
    • بصرياً
        
    O exército pensava que se pudessem gerar impulsos electromagnéticos massivos, então podiam criar interferências no nervo óptico. Open Subtitles ظنّوا في الجيش أنّهم إن استطاعوا توليد إشعاع كهرطيسي ضخم، فإنّهم سيشوشون على العصب البصري.
    Esse é o risco real de um corte próximo do nervo óptico. Open Subtitles ,أعني, هذه هي المخاطرة الحقيقية عندما تقطع بالقرب من العصب البصري
    Compreende que se quiser uma amostra dessa parte do nervo óptico, terei que penetrar 10 cm no seu crânio. Open Subtitles أنت تعي لو رأدت عينة من ذلك الجزء العصب البصري سيتحتم علي إدخال أربع بوصات في عقلك
    Se tivesse o meu traje, podia ter captado um claro padrão óptico. Open Subtitles لو كان لديّ بذتي ، كان يمكن أن ألتقط نمط بصري أوضح
    Que o nervo óptico vai definhar sem novas impressões. Open Subtitles إن الأعصاب البصرية تضعف بدون أي صورة واقعية
    O nervo óptico está normal, os olhos estão normais... Open Subtitles العصب البصري طبيعي لديك أمتحان البصر طبيعي
    Houve uma perfuração do baço e um traumatismo grave no nervo óptico. Open Subtitles تمزق طحاله وهو يعاني صدمة شديدة في عصبة البصري
    A coluna cura-se, mas o nervo óptico só piorará, se ele não for tratado. Open Subtitles قد يشفى العمود الفقري لكن العصب البصري سيسوء لو لم نعالجة
    Descobri que se você retirar o olho devagar, pode mantê-lo ligado ao nervo óptico. Open Subtitles وجدت إذا تزيل العين ببطئ، أنت يمكن أن تبقيه أوصل إلى العصب البصري.
    Se a sua mão tremer, a bala unicamente poderá atingir o nervo óptico. Open Subtitles إذا ارتعشت يدك، الرصاصة قد تضرب العصب البصري فقط
    Pela terceira vez, são descargas dos neurónios no seu nervo óptico, causadas pela sua reacção ao cocktail antifúngico. Open Subtitles إنها شرارات اللحظية للنيترونات التي على عصبك البصري ناشئة عن تجاوبك مع الخليط المضاد للفطور
    Acho que não piorámos a coisa. A grande questão é o nervo óptico. Open Subtitles ‫لا أعتقد أننا زدنا الأمر سوءاً، ‫السؤال الهام هو العصب البصري
    Não existe qualquer inflamação no nervo óptico, e a retina está intacta. Open Subtitles لا يوجد تورم في العصب البصري و الشبكية سليمة
    Lamento, mas acredito que possivelmente o tumor está a infiltrar-se no nervo óptico. Open Subtitles أناآسف, لكن اظن ان الورم اخترق العصب البصري
    Mas o que me preocupa é que o Tumor está a crescer muito perto do nervo óptico. Open Subtitles مع هذا ,ما يقلقنا هو أن الورم يتجه نحو العصب البصري
    O padrão de luz desencadeia uma reacção no nervo óptico que hipnotiza o observador. Open Subtitles لنذهب نمط الضوء يسبب حلقة تعليقات في العصب البصري مما تأسر المشاهد
    Quero que veja um oftalmologista para ver se não há danos no nervo óptico. Open Subtitles أرغب بأن ترى طبيب عيون. حتى نتأكد من عدم وجود عصب بصري متضرر.
    Não há magia, é um defeito óptico. Uma falha. Open Subtitles ليس هناك سحر إنه عيب بصري, العيب
    Vê o que consegues salvar do nervo óptico e passa à frente. Open Subtitles اعرفى كم يمكننا أن ننقذ من القشرة البصرية
    É óptimo estar nesta equipa. Comecei a trabalhar na diferença entre o "scan" óptico e a perfuração de boletins. Open Subtitles لقد بدأت بالفرق بين بطاقات الصحائف البصرية وبطاقات الصحائف المخرومة.
    É uma criança de 5 anos com um glioma óptico. Open Subtitles طفلتكِ في الخامسة ومصابة بورم دبقي بصريّ ما الذي تفعلينه ؟
    - O disco óptico está inchado. Está com hipertensão intracraniana. Open Subtitles قرصه البصريّ متورّم الضغط داخل القحف مرتفع
    Talvez tenha visto um efeito óptico... causado por distorção da gravidade. Open Subtitles و لكن ربما ، هو رأى مؤثراً بصرياً كان سببه ، التشوه الجذبى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد