ويكيبيديا

    "última coisa de que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • آخر شئ
        
    • أخر شئ
        
    • أخر ما
        
    • وآخر شيء
        
    • آخر أمر
        
    • آخر شي
        
    • اخر شيء
        
    • أن آخر ما
        
    • آخر شيء
        
    • وآخر شيءٍ
        
    A última coisa de que precisamos é que ele também fuja. Open Subtitles آخر شئ نريد منه , هو أيضا أن يقوم بالهرب
    A última coisa de que precisamos é de outro escândalo, e a NSA está preparada para este tipo de ameaça. Open Subtitles أخر شئ قد يرغب به أحد هو فضيحه تسريب معلومات أخرى و الأمن القومى جاهز لهذا النوع من التهديدات
    A última coisa de que ele precisava era da minha gabarolice. Open Subtitles أخر ما كان يحتاجه هو ان اتبجح بإنتصاري الاخير بالعمل
    Há um ano e meio que ando a trabalhar como um maluco, e a última coisa de que preciso é mais um dos seus discursos condescendentes e intermináveis onde me trata como um bebé de colo e me chama nomes de menina. Open Subtitles عملت هنا لعام ونصف، وآخر شيء أحتاجه واحدة من خطاباتك التنازلية
    E é a última coisa de que me lembro, antes do que aconteceu no laboratório. Sim. Open Subtitles وهذا آخر أمر أتذكره قبل ماحدث للتو في المختبر
    A última coisa de que me lembro é daquela luz pálida nos seus olhos como uma tocha a apagar-se. Open Subtitles آخر شي اتذكره كان النور وهو يذبل في عينيها كشعلة سقطت في البئر
    A última coisa de que preciso é de um médico que não me leve a sério. Open Subtitles اخر شيء احتاجه الان طبيب لاياخذني بجدية.
    Disseste que a última coisa de que te lembras é a floresta. Open Subtitles لقد قلت أن آخر ما تتذكره هو أنّك كنت في الغابة
    A paternidade seria a última coisa de que eu iria fugir. Open Subtitles صدقني ، الأبوة هي آخر شيء يمكن ان اهرب منه
    A última coisa que quero, a última coisa de que preciso é que decidas fazer estas coisas sozinho. Open Subtitles وآخر شيءٍ أريده، آخر شيءٍ أحتاجه, هو قيامك بأعمالٍ كهذه لوحدك.
    A última coisa de que precisa é de um tipo morto na entrada. Open Subtitles و آخر شئ تريده هو رجل ميت فى مدخلك هذا الأسبوع
    A última coisa de que um paciente terminal precisa é de ouvir alguém abordá-lo com uma cura. Open Subtitles آخر شئ يحتاجه مريض مقبل على الموت أن يدعي أحد متهكماً وجود علاج
    A última coisa de que este país precisa é de uma Primeira Sogra vociferante que recuse apoio às nossas tropas. Open Subtitles آخر شئ تحتاجه هذه البلد هي حماة قاسية ترفض مساندة جنودنا
    Possivelmente, até Cristãos, a última coisa de que precisamos nesta casa. Open Subtitles ربما المسيحين هما أخر شئ نحتاجه فى منزلنا
    A última coisa de que me lembro quando o meu avião caiu são as luzes. Open Subtitles أخر ما كنت اتذكره عندما سقطت طائرتى كانت الأضواء
    Estamos tão perto do fim da missão e a última coisa de que precisamos é que coloques tudo em risco. Open Subtitles ما يُهم هو أننا اقتربنا من النهاية وآخر شيء نحتاجه هو أن تُعرضنا لهذا الخطر
    A última coisa de que Haven precisa é do reverendo e do seu moralismo venenoso a gerir as coisas. Open Subtitles آخر أمر تحتاجه "هايفن" هو القس... وإدارته الصالحة السميّة للأمور
    - Esta é a última coisa de que ela precisa. - Mas eu acho que ela pode ganhar. Open Subtitles هذا آخر شي هي تحتاجه - لكن أعتقد أنها ستفوز -
    A última coisa de que me lembro é da limusina a cair da ponte e de depois acordar no hospital. Open Subtitles اخر شيء اتذكره عندما وقعت الليموزين من الجسر ثم الاستيقاظ بالمستشفى
    Mrs. Kent diz que a última coisa de que se lembra é de ir a conduzir na estrada 54, onde encontraram o corpo da Dawn no fundo da Escarpa Carlton o lar de todas as pedras de meteoritos. Open Subtitles قالت السيدة كينت أن آخر ما تتذكره هو القيادة على الطريق 54 وهناك تم إيجاد جثة داون في قعر وادي كارلتون
    A última coisa de que quero falar a coisa mais importante que quero dizer é que chegou a era da vida semissintética. TED آخر شيء أود إخباركم به، وأهم شيء أود إخباركم به، هو أنّه قد حلّ زمان الحياة شبه الاصطناعية.
    E a última coisa de que preciso é de alguém do meu passado a tentar seduzir o meu noivo ao falar sobre a deusa que vive nas entranhas dela. Open Subtitles وآخر شيءٍ أحتاجه هُو رؤية شخص من ماضيّ تُحاول إغراء خطيبي في حين تتحدّث عن الفتيات الفاتنات اللآتي يعشن في قصرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد