A sua última mensagem foi para um conhecido cibercriminoso. | Open Subtitles | آخر رسالة نصيّة لها كانت لمُجرم معلوماتي معروف. |
Uma rapariga publicou a última mensagem que ouviu da sua avó. | TED | إحدى الفتيات نشرت آخر رسالة قد تلقتها من جدتها. |
A última mensagem que a Tracy enviou acusa-o de mentir. | Open Subtitles | الرسالة الأخيرة التي أرسلتها تريسي تتهمه فيها بالكذب |
Só posso assumir o pior, por isso... esta vai ser a última mensagem que te deixo. | Open Subtitles | ...يمكنني فقط أن اتوقّع الأسوأ ، لذا ستكون هذه الرسالة الأخيرة ..التي سأتركها لكِ |
Preciso que entres no quarto da Lily, encontres o seu telemóvel e apagues a última mensagem que ela recebeu. | Open Subtitles | -ابحث عن هاتفها وامسح آخر رساله وصلتها -ماذا ؟ |
Agora, entrega a última mensagem a Zedequias. | Open Subtitles | الان يُسلم الرسالة الاخيرة (الي (زكريا |
Tenho uma última mensagem para vós. Desta vez, honesta. | Open Subtitles | لديَّ رسالة أخيرة لكم, هذه المرة واحدة صادقة. |
A última mensagem dizia que estava a ver um carro e que ia fazer-lhe sinais. | Open Subtitles | آخر رسالة تقول أنّ هنالك سيارة قادمة وأنها ستقوم بالتلويح لها |
A última mensagem foi mal interpretada como sendo uma sofisticada tentativa de salto à retaguarda através de um arco, a assobiar o Hino Nacional. | Open Subtitles | آخر رسالة من الدلافين أسىء فهمها أيضاً كمحاولة محترفة لفعل حركة إستعراضية من خلال قفزة من هذا النجم اللامع |
- A chave que veio... com a última mensagem da detective Kerry... | Open Subtitles | المفتاح الذي جاء مع آخر رسالة .أرسلتها المحققة { كيري } |
Parece-me uma última mensagem, como alguém que sabe que o fim está a chegar e quer reparar algo. | Open Subtitles | تبْدو كأنها آخر رسالة لكِ مثل شخص يَعْرفُ النهاية قُريبة ويريدُ وَضْع الأمور في نصابها |
Parece-me uma última mensagem, como alguém que sabe que o fim está a chegar e quer reparar algo. | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه آخر رسالة لي كمن يعرف النهاية اقتربت ويريد العدل |
Ele se arrepende da crueldade da última mensagem de voz. | Open Subtitles | ويشعر بالندم على قسوته في آخر رسالة صوتية |
Como disse, tudo o que tenho é a sua última mensagem. | Open Subtitles | كل ما حصلت عليه هى تلك الرسالة الأخيرة |
Alpha 1-4, Charlie 2-0 Repete a última mensagem. | Open Subtitles | ألفا 1-4 , تشارلي 2-0 كرر الرسالة الأخيرة |
Ela ligou para o 112 depois da última mensagem. | Open Subtitles | اتصلت بالطوارئ بعد تلك الرسالة الأخيرة |
É a última mensagem, eu prometo. | Open Subtitles | الرسالة الأخيرة |
Preciso que chegues até ao telemóvel da Lily sem que ela veja e apagues a última mensagem que recebeu. | Open Subtitles | -اسمع, أحتاجك أن تذهب لهاتف (ليلي ) -بدون أن تراك, وتمسح آخر رساله وصلت اليها -لماذا ؟ |
Robin, preciso que apagues a última mensagem que a Lily recebeu antes que ela a veja. | Open Subtitles | -مرحباً -روبن), أحتاجكِ أن تمسحي آخر رساله) وصلت الى (ليلي) قبل أن تراها |
O teu pai mandou uma última mensagem esta manhã.... antes de desaparecer. | Open Subtitles | أبواكم تمكنا من إرسال رسالة أخيرة واختفيا بعدها |