ويكيبيديا

    "últimos cinco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الخمس الماضية
        
    • الخمس الأخيرة
        
    • آخر خمس
        
    • آخر خمسة
        
    • الخمسة الماضية
        
    • الخمسة النهائيين
        
    • أخر خمس
        
    • اخر خمس
        
    • اخر خمسة
        
    • خلال الخمسة
        
    • الخمس الاخيرة
        
    • الخمسة الأخرون
        
    • الخمسة الأخيرة
        
    • السنوات الخمس
        
    • خلال الخمس
        
    Aqui estão algumas das mentiras que nos contaste neste últimos cinco anos. Open Subtitles هذه بعض الكذبات التي أخبرتنا إياها على مر السنوات الخمس الماضية
    Todas tinham ligações a uma guerrilha nos últimos cinco anos. Open Subtitles وكلهم شاركوا في حرب العصابات في السنوات الخمس الماضية
    Isto não mudou muito nos últimos cinco minutos em que estiveram sentados aqui e eu estava ali. TED وهذه الحقيقة لم تتغير كثيراً خلال الدقائق الخمس الأخيرة منذ جلوسكم في مقاعدكم ووقوفي هنا.
    Sei que foram negados... sempre, durante os últimos cinco anos. Open Subtitles أعرف أنها رفضت كل مرة، طوال آخر خمس سنوات
    E outra coisa, os seus últimos cinco filmes foram uma bela porcaria. Open Subtitles وشئ آخر، آخر خمسة أفلام لكِ كانوا فاشلين للغاية
    Você nos ligou toda semana nos últimos cinco meses. Open Subtitles كنتِ تتصلين بنا إسبوعياً خلال الشهور الخمسة الماضية.
    Os Raiders recusaram-se a lutar porque sentiram que os últimos cinco possam estar na Frota Colonial. Open Subtitles لقد رفض المقاتلين الأليين لأنهم ربما قد شاهدوا الخمسة النهائيين
    Por outras palavras — como Chris vos disse — dediquei os últimos cinco anos a pensar sobre estarmos errados. TED بصورة آخرى .. كما سمعتم كريس منذ قليل لقد قضيت السنوات الخمس الماضية .. افكر بحينما يُخطىء المرء
    Nos últimos cinco anos, construímos mais de 50 estruturas únicas, na maior parte em Bali TED خلال السنوات الخمس الماضية معا، قمنا ببناء أكثر من 50 بناءا فريدا، معظمهم في بالي،
    Na banda mais acima, temos convergência radial, um modelo de visualização que se tornou muito popular nos últimos cinco anos. TED في أعلى الشريط لدينا تقارب شعاعي ، نموذج التصور الذي أصبح له شعبية عارمة على مدى السنوات الخمس الماضية.
    Eu quero partilhar com vocês o que tenho vivido nos últimos cinco anos tendo o privilégio de viajar para muitos dos países mais pobres do mundo. TED أود أن أروي لكم ما عشته خلال السنوات الخمس الماضية حيث حظيت بفرصة السفر إلى العديد من أفقر الدول في العالم.
    Eu passei os últimos cinco anos... Como é que saímos de um abismo? TED ولذلك لقد قضيت السنوات الخمس الماضية.. كيف تخرج من الوادي؟
    Eu passei os últimos cinco anos a trabalhar com dados muito difíceis, muito interessantes que ainda ninguém tinha observado antes. TED أمضيت السنوات الخمس الأخيرة بالعمل ببيانات صعبة ومهمة للغاية لم يكن لأحد القدرة على النظر إليها من قبل.
    Temos de ver melhor os últimos cinco incidentes terroristas. Open Subtitles أخذنا نظرة أخرة على الأحداث الارهابية الخمس الأخيرة
    Com efeito, os cinco anos mais quentes do registo climático moderno foram os últimos cinco anos. TED في الحقيقة، الخمسة أعوام الأكثر سخونة في تاريخ المناخ الحديث قد كانت الخمس الأخيرة.
    Vim a saber, nos últimos cinco anos, que este caso está longe de ser único. TED تعلمت في آخر خمس سنوات أن هذه القضية ليست فريدة.
    Sabes quanto gastei em roupas nos últimos cinco anos? Open Subtitles هل تعرفين كم كلفني آخر خمس سنوات أنا أدفع لكي أتعلم اللباس؟
    Juntaste-me com uma mulher que deixei duas vezes, nos últimos cinco meses! Open Subtitles لقد ربطتني مع امرأة انفصلت عنها مرتين آخر خمسة أشهر
    E arranje-me o registo de transporte dos últimos cinco dias, por favor. Open Subtitles واجلبوا لي سجل السفر للأيام الخمسة الماضية وحقيبة ديبلوماسية من فضلكم
    Estão a falar abertamente sobre os últimos cinco. Open Subtitles أنتِ تفتحين مجال الحديث عن الخمسة النهائيين
    Passei a noite toda a rever cada entrevista... que deram nos últimos cinco anos, para ter a certeza que não vamos aparecer com a mesma coisa do costume, sabes? Open Subtitles أمضيت الليله كلها بـ مراجعة كل مقابله عملوها في أخر خمس سنوات لأن أردت أن أتأكد بـ أننا لن نأتي
    Dez pessoas entraram na casa de banho nos últimos cinco minutos, e nem um saiu novamente. Open Subtitles عشرت اشخاص جاؤا الى الحمام ,اخر خمس دقائق ولا احد خرج
    E nos últimos cinco anos, 23 dos 23... Open Subtitles و في اخر خمسة سنوات,23 دولة من 23
    Sabem quantos antibióticos apareceram nos últimos cinco anos? TED هل تعلم كم نوعًا انتشر في السوق خلال الخمسة أعوام الماضية؟
    O Sr. Peabody era agente dos Serviços Secretos há 15 anos, os últimos cinco comigo. Open Subtitles السيد بيبودي كان من العملاء النشيطين لمدة 15 سنة الخمس الاخيرة كان برفقتي
    Mas se afinal for humano, se não for um dos "últimos cinco", esta é a última oportunidade que tenho de ver o meu povo. Open Subtitles -وإذا كنت بشري بعد الأمر كله إذا لم أكن واحداً من الخمسة الأخرون إذن فإن هذه أخر فُرصة لدى لرؤية قومى ثانية
    Os últimos cinco minutos deveriam responder a essa pergunta. Open Subtitles الدقائق الخمسة الأخيرة ينبغي وأن تجيب هذا السؤال
    Parece que nem tudo mudou nos últimos cinco anos. Como vai isso? Open Subtitles أعتقد بأنه يوجد أشياء كثيرة لم تتغير خلال الخمس سنوات الماضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد